ノート:レジスタ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

金銭登録機(レジスター)はどうします?

いまではPOS端末の時代で、そういう呼び名、知らない人も多いだろうけど。Adacom 04:54 2003年7月20日 (UTC)

広げるならば: 「レジ」のほうが極めて一般的かと。正式には項目名「キャッシュレジスター」か「金銭登録機」で作るべきでしょうね。

あとは、

  • オルガンやハープシコードの音色を変える機構(ストップともいう。これまたややこしい)。「ストップ(音栓)」とか。
  • 電気の抵抗器もないことはない
  • もっと単純に、単なるフリップフロップも「レジスタ」といいますね。というかCPUのレジスタもそれが語源ですが。シフトレジスタ等もおなじみです。これは「レジスタ (抵抗)」で抵抗器にリダイレクトしておしまいでいいかも。
  • 「登録商標」でおなじみの動詞形は日本語の文脈に単独で現れることが少なそうなので無視しても良さそう。

曖昧回避ページが良いか、修飾付項目名が良いか、他の意見も伺ったほうが良いかもしれません。 sphl 05:59 2003年7月20日 (UTC)

この「レジスタ」は、英語版に沿って、店のお金を支払うところにある機械は「キャッシュレジスタ」を新設しましょう。オルガンはわかりませんが、項目名は「音栓」「レジスタ (オルガン)」「ストップ (オルガン)」あたりを立ててもいいと思います。(英語版では簡単な説明しかありませんが)Starbacks 02:41 2004年1月5日 (UTC)