ノート:ポスト

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

1. 2. の両方ともここの記事にかくと混乱しますか?紙屋融阮 03:59 2003年12月23日 (UTC)

1.は「郵便ポスト」に(郵便箱という日本語もありますが)、2.は「郵便受け」に書いて、「ポスト」は曖昧さ回避ページにするのが良いと思います。nnh 04:06 2003年12月23日 (UTC)
では一度「郵便ポスト」にこの記事を移動させますか。記事名は検討する必要ありますか?紙屋融阮 04:09 2003年12月23日 (UTC)
私はそれが良いと思います(反対の方はおられますでしょうか)。
記事名ですが、正式には何と言うのだろうと思って郵便法を見てみると、「郵便差出箱」と書かれていました。さすがにここまで来るとやりすぎのような気がしますので、「郵便ポスト」で良いと思います。もっとも、「正式名称の郵便差出箱にせよ」という方がおられれば、それに反対はしません。nnh 04:25 2003年12月23日 (UTC)
しばらく待ってみて反対者が出なければ移動しましょう。紙屋融阮 04:28 2003年12月23日 (UTC)

郵便ポストでよいと思います。正式名称は記事内に書けばよいかと。0null0 04:31 2003年12月23日 (UTC)