ノート:ブラム・ストーカー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

略伝について[編集]

略伝の項の最後2行の意味がわかりにくいので、補完願いますでしょうか。
多分「その収入はアーヴィングが死にの死後ライシーアム劇場が火事になった際、その処分の為の費用として消えたになったという。」というような内容をお書きになりたかったのだと推測します。(太字は変更部分)
もう一点。「1912年4月20日死亡。」という表現に違和感がありますので、他の人物の表記に準じ「1912年4月20日死去。」とした方が良いと思います。
最後に、略伝の文章の一部が「art random」というサイト内にある「人生のセイムスケール」というページの 「ブラム・ストーカー」の項と酷似しているのですが、これは転載(コピペ)ではないのでしょうか?--218.110.13.155 2008年6月21日 (土) 17:58 (UTC)たろ[返信]

略伝の基を 2006-01-17T19:36:06に記述したものですが、該当記事は私の編集した文でありコピーではありません。「art random」の該当記事末に「¶:出典・情報源・参考文献・参考サイト:「『ドラキュラ』を書いた男」「ブラム・ストーカー-Wikipedia」(1)「吸血鬼伝説のモデルとなった人々」 2006.05.24更新)」とあること申し添えます。--Izayohi 2008年6月22日 (日) 05:07 (UTC)[返信]
早速のご回答、ありがとうございました。「art random」の該当箇所を確認いたしました。私の早とちりで、大変御迷惑をおかけいたしましたことをお詫び申し上げます。--218.110.13.155 2008年6月22日 (日) 05:38 (UTC)たろ[返信]
略伝の項の最後2行の整形と、死亡→死去への変更を行いました。--219.98.182.202 2008年11月2日 (日) 16:04 (UTC)たろ[返信]

全面改稿に関して[編集]

英語版からの訳に関してメモ。今回の改稿は『吸血鬼ドラキュラ』周りの記事整理の一環である。

  • 英語版は未出典箇所が多かったり、情報があまりまとまってないため、意図して訳出しなかったり、省略した部分がある。
  • 『吸血鬼ドラキュラ』の執筆背景については、英語版GAである『吸血鬼ドラキュラ』の内容を踏まえ、従来の俗説が先行しないように直している。
  • googleで顕彰されたことは省いた。代わりにブラム・ストーカー賞に言及した。

以上--EULE会話2024年1月26日 (金) 12:30 (UTC)[返信]