ノート:フュエルド・バイ・ラーメン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

"fueled by" って「おなかいっぱい」になるんですか?なんか fuel と full とを勘違いしてるような。ふつうに考えたら「ラーメン(だけ)でもってる」とか「ラーメン(だけ)で生きてる」とかそのくらいじゃないかと思うんですが。--.m... 2008年7月11日 (金) 08:37 (UTC)[返信]