ノート:テニスラケット

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

現在のテニスラケットテニスラケット (コールドケース)へ、ラケット (テニス)テニスラケットへ改名提案いたします。テニスラケットの第一義は、テニスのラケットであり、ドラマの一エピソードが括弧なし記事である現状は改めるべきだと思います。--Tiyoringo会話2013年4月22日 (月) 23:18 (UTC)[返信]

賛成 賛成いたします。改名の手続きを億劫がり、記事立項を最優先し、ラケット (テニス)にしてしまいました。誠に申し訳ございませんでした。現在のテニスラケット(コールドケースのエピソード)へのリンク記事も少ないこともあり、問題はなく思います。--Benzoyl会話2013年4月23日 (火) 02:18 (UTC)[返信]
コメント ラケット (テニス)テニスラケットに改名することには賛成しますがテニスラケットからテニスラケット (コールドケース)への改名に疑問があります。この作品は見たことはないので全く知りませんが、Look Againをテニスラケットと呼ぶのでしょうか。この記事はドラマの1エピソードにすぎないのに単独記事にする必要があるのでしょうか。英語版en:List of Cold Case episodesなどの他言語リンクは全てエピソードの一覧です(en:Look Againは2008年に統合済み)。コールドケース 迷宮事件簿のエピソード一覧のようなエピソードの一覧にして改定し他言語版と合わせるべきでしょう。--Rain night 2013年4月27日 (土) 05:40 (UTC)[返信]
賛成 通常テニスラケットといえばテニスのラケットを指しますし、改名に賛成します。Rain nightさんが仰っているテニスラケット (コールドケース)への改名についてですが、WOWOWTV TOKYOなどでテニスラケットの名称を用いているため、名称に関しては問題ないと思われます。(外国映画の邦題にも原語の直訳と乖離している場合があり、同じ手続をとったものと思われます。) ただ、上に挙げたとおり放送局の公式サイトで言及があるものの、現状の記事には出典と呼べるものがなく、他言語版はすべてエピソード一覧の形式をとっていることから、特筆性に関する指摘が出てもおかしくない状態にあることには同意します。--Sorakara023会話2013年5月12日 (日) 05:29 (UTC)[返信]
コメント 他のエピソードの記事がない現状では、改名が先決と考えました。将来的にはエピソード一覧よりも、シーズンごとの記事の方が作成を期待できそうなので、そうした記事が作成されれば統合リダイレクト化で良いように思います。--Tiyoringo会話2013年5月12日 (日) 06:21 (UTC)[返信]
改名ありがとうございました。--Benzoyl会話2013年5月31日 (金) 03:14 (UTC)[返信]