ノート:イヴァン・クルィロフ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

移動の提案[編集]

ミドルネーム扱いの父称は「ミドルネームはページ名では省略する」というページ名の原則に照らして省略すべきです。従って、父称を除いたページ名へ移動することを提案します。そのままいくとイヴァン・クルイロフとなりますが、「クルィロフ」が表記としては正しいので、あえてイヴァン・クルィロフへの移動を提案します。ただ、一般性を考えると「イヴァン・クルイロフ」かと思います。人名なので原語重視でもよい(その前例は多数あります)と考えますが、一般性重視の場合は「イヴァン・クルイロフ」でよいと思います。より原語での発音を重視すると、イヴァーン・クルィローフとなり、私の方針としてはこちらの方を提案したいのですが、「イヴァン・クルィロフ」でも構いません。ご意見募ります。--ПРУСАКИН 2006年12月24日 (日) 17:43 (UTC)[返信]

中間を取って「イヴァン・クルィロフ」としました。--ПРУСАКИН 2007年1月12日 (金) 06:38 (UTC)[返信]