ノート:インターセプターボディアーマー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事の項目名ですが、なぜ「インターセプター『ボディ』アーマー」では無いのでしょうか?英語版記事もinterceptor body armorになっていますし。--Hohoho 2007年5月23日 (水) 15:00 (UTC)[返信]

07年05月30日2130時頃、ご指摘の点、追加・修正させて頂きました。 より理解しやすく、混乱や誤認の防止にもなると思います、ご指摘ありがとうございました。 各コーナー?を一読しましたが、中々難しく、この場にこのような返答を書くのが正しいのかどうかも分かりませんが、ここに記載返答並びに記載させていただきました。

追加 タイトル変更について、変更方法を理解した上で再度対応します。