ノート:「けいおん!」イメージソング

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

『レッツゴー』の表記について[編集]

それぞれシングルの3曲目の「『レッツゴー』」ですが、曲名としての正式な表記は半角カナ文字を使っています。Wikipedia:表記ガイドによると半角カナ文字は推奨されていませんが、こちらは一種の固有名詞です。「コンピュータ上で作られる文書であることに配慮しながら、印刷物の慣行に近づける意図があります。」との事で、表示などに障害があるわけではないものと思われますので、ここでは特例として半角カナを使用するようにするべきかと思います。「このガイドラインはすべての記事に絶対に適用しなければならないものではありません。」ともありますし、いかがでしょうか。もし誤りがありましたら申し訳ありません。--hat2867 2009年6月21日 (日) 13:20 (UTC)[返信]

(補足)リンク先の公式サイトでは全角カナが使われています。あるいは半角カナという注をつける、という方法もあるかと思います。--hat2867 2009年6月22日 (月) 23:05 (UTC)[返信]

『けいおん!』のアニメ公式サイト、およびポニーキャニオンの説明では全角カナですが、製品(CD)では半角カナになっています。この場合、表記に関する情報はは製品を元にするべきと思いますので、「レッツゴー」の表記を半角カナに変え、注釈を付けてみました。---t-forces 2009年7月18日 (土) 15:31 (UTC)[返信]
半角カナへの変更を差し戻させていただきました。きちんと議論もせず、独断で変更するのはお止めください。--220.221.88.140 2009年8月11日 (火) 15:57 (UTC)[返信]
コメント 何故独断と判断されたのでしょう?上記にて、私はノートに報告し、他の方の意見を伺っております。決して、独断ではありません。また、私の編集以降も議論の告知テンプレートを外さずに残していたのがその証です(確認)。後にどなたかが外されたようですけど、私には議論を継続する意思があったのはご理解いただけると思いますが。そして、編集そのものは「形を以って例を提示した」までであり、議論の展開によっては変更されることもあるでしょう。
もう1点言いますと、私の編集以降、何事もなくこの記事は編集されています。また、その期間は3週間以上にもなります。これは、反対なしによる議論の成立と考える十分な期間であり、また、告知テンプレートが私以外の方が外しているのですから、私が行動し形を以って提示した例は受け入れられた可能性もあるのではないでしょうか。もし、異論があったならそれこそノートで提起すべきです。さらにそうした状況で差し戻しを行うのもどうかと逆に思います。---t-forces 2009年8月13日 (木) 13:58 (UTC)[返信]
コメント編集合戦になりそうなので、第三者の立場から意見を申し上げます。議論の経過について、こちらでの記録を見る限り、t-forcesさんの判断は、220.221.88.140さんの指摘するような、『独断』とは判断出来ないように感じます。また、3週間という期間は、議論の決着に必要な期間としては、かなり長いものであり、3週間以上意見が無かったことを『議論の成立(決着)』と判断するのは、合理的な判断であると思います。--Donguri2211 2009年8月14日 (金) 07:20 (UTC)[返信]

キャラソンについて[編集]

キャラソンについてですが、平沢唯についてはイギリスに抜かされていました。累計についてもイギリスが現在一位になっています。 --121.118.23.27 2010年5月15日 (土) 19:27 (UTC)

コメント (この先への対応含めて)「当時」とつけて直してみました。歴代1位とかなんぞ、結局はとこしえではなくうたかたのようなものですし、話題に挙がらなくなってしまうと、放置されがちになりますからね。---t-forces 2010年5月15日 (土) 20:00 (UTC)[返信]