哀愁

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索

哀愁』(あいしゅう)は、

  1. 寂しく、何かにつけ悲しいという気持ち。
  2. 1940年にアメリカにて製作された映画。本項目で詳述。
  3. 葵三音子のシングル曲。朝日放送制作の必殺シリーズ第6作『必殺仕置屋稼業』の主題歌。

哀愁
Waterloo Bridge
映画のポスター
監督 マーヴィン・ルロイ
脚本 S・N・バーマン
ハンス・ラモー
ジョージ・フローシェル
原作 ロバート・E・シャーウッド
製作 シドニー・フランクリン
出演者 ヴィヴィアン・リー
ロバート・テイラー
音楽 ハーバート・ストサート
撮影 ジョセフ・ルッテンバーグ
編集 ジョージ・ベームラー
配給 メトロ・ゴールドウィン・メイヤー
公開 アメリカ合衆国の旗 1940年5月17日
日本の旗 1949年3月
上映時間 108分
製作国 アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国
言語 英語
製作費 約1,164,000ドル
興行収入 1,250,000ドル(北米配収)
1,217,000ドル(海外配収)
テンプレートを表示

哀愁(あいしゅう、原題:WATERLOO BRIDGE)は、1940年公開のアメリカ映画。監督はマーヴィン・ルロイ

概要[編集]

もともとは1930年6月6日に、戯曲家ロバート・シャーウッド作の二幕の舞台劇としてブロードウェイで初演されたもので、1931年にジェームズ・ホェール監督で映画化されている。舞台と1931年の映画化では、クローニン大尉はカナダ軍兵士である。

本作での主演のヴィヴィアン・リーは名画『風と共に去りぬ』の次の年の製作。『風と共に去りぬ』では、乱世を生き抜く強い女性を演じたが、『哀愁』ではその反対のか弱い踊り子を見事に演じており、リーの演技力が光っている。

1953年に日本で制作された『君の名は』(岸惠子佐田啓二主演)は、この映画のウォータールー橋を数寄屋橋に置き換えて製作されたリメイク版である(但し、内容は大きく異なる)。

あらすじ[編集]

1939年9月3日、英独開戦の日。開戦により慌ただしくなるロンドンの街で、ロイ・クローニン大佐は予定を変更してウォータールー橋にたたずんでいた。回想にふける彼の手にあるのは、ビリケン人形、幸運のお守りだった。

舞台は、第一次世界大戦中に遡る。イギリス軍将校のロイ・クローニン大尉(ロバート・テイラー)とバレエの踊り子マイラ・レスター(ヴィヴィアン・リー)はウォータールー橋でめぐり会う。空襲警報で逃げ遅れたマイラとともに、二人は地下鉄の駅へ逃げ込み体を寄せ合うのだった。明日戦地へ向かうというロイに、マイラはビリケン人形を渡す。その夜、マイラの舞台を観たロイは、彼女を食事に誘う。その手紙がばれて、マイラはバレエ団長のマダム・キーロワに嫌味を言われる。

その夜、二人はキャンドルライトクラブで、ロマンチックなひと時を過ごす。閉店前、最後の曲は『別れのワルツ』(オールド・ラング・サイン/蛍の光のアレンジ)。演奏の終わりに近づくにつれ、楽団は少しずつキャンドルを消していく。二人はダンスをしながら、ついに口づけを交わす。

翌日、ロイの出征が2日延期されたことから、二人は結婚の約束をする。ロイの上官や親戚の許可もあっさりとれたが、結婚式だけは午後3時以降はできないという法律により翌朝に延期された。しかし、その夜ロイは突然の召集で戦場へと向かうことになる。マイラは見送りに駆けつけるが、ほんの一目姿を見ただけに終わった。さらに、彼女はバレエ公演に遅刻し、解雇される。親友のキティも兼ねてからの不満をマダム・キーロワにぶつけ、ともに辞める。

二人は仕事が見つからず、生活は貧しかった。ある日、ロイの母マーガレット夫人(ルシル・ワトソン)がロンドンに上京しマイラに会いに来るという。マイラは精一杯身なりを整えて、喫茶店で待ち合わせるが、たまたま目にした新聞にはロイの戦死の情報が載っていた。気を失うほどに動揺したマイラは、ロイの母との会話も不調に終わる。以降体調を崩したマイラは、キティがレビューの踊り子ではなく娼婦として生計を立てていることに気付いてしまう。ウォータールー橋にたたずんでいたマイラは、声をかけてきた男に虚ろな瞳で応え、ついに娼婦に身を落とす。

そしてある日、いつものように客を探しに駅で目にした光景は、何と戦死した筈のロイの姿だった。偶然の再会を喜ぶロイ。マイラは号泣する。しかし派手な化粧と胸の開いた服という、自分の身なりを恥じ、戸惑いと葛藤を隠せない。しかしロイの強い説得で、マイラはロイと結婚することを決意し、ロイの故郷スコットランドへと赴くのだった。

しかし、あまりにも幸せなひと時と、自分を善良な娘だと信じるロイの伯父やマーガレット夫人の言葉から、マイラは自分はロイにふさわしくないと思うようになり、ついにマーガレット夫人に全てを打ち明ける。夫人の部屋から出たマイラはロイと会う。ロイは彼女に、これからは一心同体だという思いを込めてビリケン人形を返す。

マイラは、翌朝置手紙を残してロンドンへ帰る。ロイも後を追い、キティと共にマイラを必死に探す。場末の酒場や、いかがわしいダンスホール、そしてウォータールー駅へ。ロイはマイラの身に何が起きていたか理解し、彼女がもう二度と自分の前に現れないことを悟る。その頃、思い詰めたマイラは、ウォータールー橋で軍用トラックに身を投げて自ら命を絶ってしまう。事故現場にはあのビリケン人形が落ちていた。

再び1939年、「愛していたのはあなただけよ」マイラの真実の言葉を胸に、ロイはウォータールー橋を立ち去っていく。

キャスト[編集]

役名 俳優 日本語吹替
東京12チャンネル(テレビ東京版) 日本テレビ版 機内上映版 PD版
マイラ・レスター ヴィヴィアン・リー 武藤礼子 佐々木優子 谷育子 岡本章子
ロイ・クローニン ロバート・テイラー 納谷悟朗 津嘉山正種 小山力也
キティ ヴァージニア・フィールド 富永美沙子 小山茉美 深水由美
マーガレット・クローニン ルシル・ワトソン 鈴木光枝 太田淑子 拓植夏子
マダム・キーロワ マリア・オースペンスカヤ 関弘子 遠藤晴 棚田恵美子
公爵 C・オーブリー・スミス 高塔正康 北村弘一 秋元羊介
その他日本語吹き替え:吉沢久嘉飯塚昭三八代駿塚田恵美子白石冬美山本嘉子
  • 日本テレビ版
その他日本語吹き替え:清川元夢塚田正昭竹村拓さとうあい増山加穂稲葉由香子藤井朝子坂本広海
演出:壺井正、翻訳:高間俊子、調整:飯塚秀保、効果:スリーサウンド、日本語版制作:グロービジョン(担当:吉田啓介)
  • パブリックドメイン版
その他日本語吹き替え:大塚智則織間雅之小浅和大すぎもと恭子七瀬みーな雪邑ヒナタ渡邉絵理山野海前田昌巳井口泰之市川智英
演出:粂田剛、翻訳:馬島陽子、調整:遠西勝三、録音:出田美穂、音響効果:赤澤勇二、日本語版制作:ミックエンターテイメント
※ジャケットにロバート・テイラー:鈴木貴征とあるが誤植である

名場面[編集]

  • 地獄の中に、光明を見つけたマイラはロイの広大な屋敷へ馬車で向かう。この時、ヘンリー・ワーズワース・ロングフェローの詩「失われし青春」(My Lost Youth)が流れる。
  • クラブでオールド・ラング・サイン(いわゆる蛍の光)が演奏され、ヴィヴィアン・リーとロバート・テイラーが曲に合わせて踊り、キャンドルが1つずつ消されていく場面は印象深い。なお、この楽曲のアレンジは原盤が存在しないため、後に日本国内でレコード化される際は、「ユージン・コスマン」名義で古関裕而が採譜・アレンジし「別れのワルツ」という題で発表されている。主に公共施設や商業施設の閉店時に用いられる楽曲は、蛍の光ではなく、この曲である。

エピソード[編集]

脚注[編集]

  1. ^ Smith, Grey. and Breitbarth, Brad (2005). Vintage Movie Poster Signature Auction 2005 Catalog #617. New York: Heritage Capital Corporation. p.32

関連項目[編集]

外部リンク[編集]