ハシバミの実は焦げ茶色

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

ハシバミの実は焦げ茶色(Schwarzbraun ist die Haselnuss)は、ドイツ民謡軍歌。18世紀末ごろに作られたと言われる。

歌詞[編集]

一番[編集]

Schwarzbraun ist die Haselnuss,

schwarzbraun bin auch ich, ja ich,

schwarzbraun muss mein Mädel sein

gerade so wie ich.

二番[編集]

Schätzerl hat mir’n Busserl geb’n,

hat mich schwer gekränkt, ja schwer gekränkt,

hab’ ich ihr’s gleich wiedergegeb’n,

ich nehm’ ja nichts geschenkt!

三番[編集]

Schätzerl hat kein Heiratsgut,

Schätzerl hat kein Geld, kein Geld,

doch ich geb es nicht heraus,

für alles in der Welt.

四番[編集]

Schwarzbraun ist die Haselnuss,

schwarzbraun bin auch ich, ja ich,

wer mein Schätzerl werden will,

der muss so sein wie ich.

繰り返し[編集]

Holdrio, duwiduwidi, holdria.

Holdria duwiduwidi.

Holdrio, duwiduwidi, holdria.

Holdria duwiduwidi.

脚注[編集]

関連項目[編集]