ノート:第2次シュレーダー内閣 (メクレンブルク=シュヴェリーン自由国)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名を第2次シュレーダー内閣 (メクレンブルク=シュヴェリーン自由州)に改名することを提案いたします。ドイツ語「Freistaat」は「自由国」とも訳せますが、ヴァイマル共和政下の「Staat」は「州」と訳す方が近いと思われるためです。--Obendorf会話2018年11月30日 (金) 21:35 (UTC)[返信]

初めまして。Staatに対しては「邦」ではだめなのですか? プロイセンではありますが、「邦」としてしての用例もあります[1]。王国時代以来のProvinzへの「州」との区別ができて当方は「邦」の方を好むのですが、いかがでしょうか?

--HTTH会話2018年11月30日 (金) 22:18 (UTC)[返信]

HTTH様、ご意見ありがとうございます。「自由邦」という名称はあまり一般的でない気がいたします。用例が多数ある「自由州」で良いのではないでしょうか?--Obendorf会話2018年12月1日 (土) 01:54 (UTC)[返信]

まずお返事ありがとうございます。やはりここでも「気がいたします」ということですね。用例第一で行くのであれば「メクレンブルク=シュヴェリーン自由州」のウィキペディア以外の用例をお示しくださいますか? 他の読者の皆様のために申し添えます。本件については、提案者による関連する他の記事に内における、ヴァイマル体制下のStaatを統一的に「州」に変更する編集について、合意などがあるのかを含み、提案者のページにて質問を行っております。--HTTH会話2018年12月1日 (土) 04:11 (UTC)[返信]