倉谷直臣
倉谷 直臣(くらたに なおおみ、1938年12月24日[1] - )は、日本の英語教育家、翻訳家。
略歴
大阪生まれ。大阪大学文学部英文科卒。同大学院中退。武庫川女子大学講師、立命館大学助教授、大阪外国語大学教授、神戸松蔭女子学院大学教授、大阪外語専門学校校長を歴任。その間、香港大学訪問教授を併任。アメリカ合衆国・ニューハンプシャー大学、セントローレンス大学等客員教授。InterCultural Communication KOBE 代表[2]。
著書
- 『英会話上達法』1977 講談社現代新書
- 『誰も教えてくれなかった英文解釈のテクニック』朝日イブニングニュース社 1981
- 『新・誰も教えてくれなかった英文解釈のテクニック』朝日イブニングニュース社 1983
- 『読解力問題』研究社出版(英語「新テスト」対策シリーズ 1989
- 『クイックベーシックトレーニングマニュアル 生まれ変わったBASICでらくらくプログラミング』JICC出版局 1989
- 『ハイベーシック英作文』研究社出版 研究社ハイベーシック・シリーズ 1993
- 『NKの新・英会話上達法 ネット時代に還ってきた』プレイス 2008
共著
- 『Macintosh PDSグルメガイド PDS(パブリック・ドメイン・ソフトウェア)をオイシク味わう!』嶋津平共著 JICC出版局 1989
翻訳
- ジョージ・ミケシュ『円出づる国ニッポン』南雲堂 1972
- ジョージ・ミケシュ『スパイになりたかったスパイ』講談社 1974 のち文庫
- ジョージ・ミケシュ『没落のすすめ 「英国病」讃歌』編訳 1978 (講談社現代新書)
- オーウェン・セラ『暗殺のデュエット ヒトラー&ルーズベルト暗殺計画』徳間書店 1979
- I.R.シンクレアー『BASICサブルーチンの技法』啓学出版 1983
- T.J.フィチキデス『英語コモンミステイクス500例』訳編 朝日イブニングニュース社 1984
- P.J.オローク『おもしろモダン・マナーズ』訳編 1984 講談社文庫
- ピーター・ロス『やさしいLOGO入門』啓学出版 1985
- T.J.フィチキデス『ロングマン英語コモンミステイクス500』訳編 北星堂書店 1989