検索結果
このウィキでページ「歴史としての聖書」は見つかりませんでした。以下の検索結果も参照してください。
- 聖書無謬説 聖書の無誤性 本文批評 聖書校訂版 隠語 聖書の登場人物のリスト ヴルガータ ヒエロニムス訳 グーテンベルク聖書 活版印刷で、歴史に残る、価値のある物。 ドゥエ・ランス聖書 カトリック教会の伝統的な英語訳聖書 オルムルム 聖書学 聖書翻訳 日本語訳聖書 英訳聖書の歴史 テクストゥス・レセプトゥス ギリシャ語公認本文…24キロバイト (3,140 語) - 2024年4月3日 (水) 08:07
- 歴史の両面において文化的な一体性を与える書でもある。 対して、将来にユダヤを復興するメシア王を約束する『旧約聖書』を、キリスト教徒はイエス・キリストの出現を約束する救済史として読む。『旧約聖書』の代名詞にも使われる「律法」はもはやキリスト教徒の戒律ではないが、キリスト教徒にとっては『旧約聖書』の…72キロバイト (9,350 語) - 2024年3月4日 (月) 00:52
- 聖書の無誤性(せいしょのむごせい、英語: Biblical inerrancy)とは、聖書が原典において全く誤りがない神の言葉であるという、聖書の教理の前提である。この立場では「歴史と科学の分野を含んで完全に正確」であり、誤りの部分はないと主張する。無誤性は、聖書は「信仰と生活との…10キロバイト (1,541 語) - 2023年6月3日 (土) 16:07
- 歴史学(れきしがく)とは、過去の史料を評価・検証する過程を通して歴史の事実、及びそれらの関連を追究する学問である。 歴史とは過去の事実を文献などを用いて収集し、編纂したものである。歴史叙述は古代から存在していたが、学問としての方法論を確立させた近代歴史学が成立したのは、17世紀から19世紀頃にかけてである。…27キロバイト (3,887 語) - 2023年11月26日 (日) 08:11
- キリスト教 (カテゴリ 宗教の歴史)キリスト教は、「旧約聖書」を聖典としていることから、ヤハウェによる天地創造から始まり、原罪とその救済が教義の中心にある。「旧約聖書」という呼び方はキリスト教において「新約聖書」と対応して名づけたもので、ユダヤ教の聖典の名称を旧(ふる)い約束の意味に変えて用いているものである。 キリスト教はユダヤ教の…134キロバイト (15,848 語) - 2024年3月30日 (土) 06:13
- してきた。ただし、今日の自由主義神学の聖書学者は、人間的な基準によって聖書が決定されたとしている。 ウェストミンスター信仰告白等歴史的なプロテスタントの信仰告白は、聖書を66巻としているが、現代のエキュメニカル運動による『新共同訳』は続編として第二正典を収録するものと、プロテスタントの…8キロバイト (1,203 語) - 2024年3月10日 (日) 14:57
- している。 ユダヤ教の聖典である「タナハ」、キリスト教で言うところの旧約聖書(以下、本項では「旧約聖書」と呼ぶ)の原著の大部分はヘブライ語で書かれ、一部「ダニエル書」、「エズラ記」、および「エレミヤ書」はアラム語で記述された。 「歴史」の項でも述べることになるが、旧約聖書…37キロバイト (5,870 語) - 2023年11月9日 (木) 12:09
- カトリック教会 (カテゴリ 教皇権の歴史)の中心となるのは旧約聖書の詩編である。 現代のカトリック教会のミサの中では、主日と教会祝日には、福音書朗読と福音以外の聖書朗読が二つ(主に旧約聖書と使徒書)の合わせて三つが朗読される。それ以外の平日のミサでは、福音書朗読と福音以外の聖書箇所の二つが朗読される。 カトリック教会は伝統的に7つの…59キロバイト (7,905 語) - 2024年3月24日 (日) 02:26
- 誤植 (カテゴリ 出典のページ番号が要望されている記事)文書データの文字化け。校了後にも起こりうる。 活字の入れ間違い。使った活字をケースに戻すとき入れ間違ったため、次から使うときに誤植となる。 「誤書」は写本の時代からあったが、誤植の歴史は活版印刷の歴史と同時に始まった。ヨハネス・グーテンベルクの印刷した『グーテンベルク聖書』は西洋で初めての…52キロバイト (7,924 語) - 2024年4月14日 (日) 06:43
- 聖書信仰(せいしょしんこう)とは、キリスト教神学において、聖書を誤りない神のことばと信じる信仰、および、これを信じるクリスチャン、キリスト教会、教派を表す用語である。 聖書信仰はその見解を採る教派・信徒によって、イエス・キリストの聖書観であったと主張されている。根拠として次の聖句が挙げられる。…9キロバイト (1,291 語) - 2023年9月23日 (土) 10:12
- 聖書科」として発展的に解消されることが決まる。 2020年 聖書学研究所(Tokyo Institute of Biblical Studies)が設置される。所長:津村俊夫 所員:三浦譲 聖書を適切に解釈することを重視しており、ギリシア語、ヘブル語、アラム語の聖書言語のクラス、新約・旧約の聖書釈義のクラスが充実している。…14キロバイト (1,836 語) - 2024年4月8日 (月) 19:45
- のなかで、ヘブライ語あるいはアラム語から翻訳された部分は旧約聖書の最古の聖書解釈を保存している、という意味でも重要であり、七十人訳は単にヘブライ語、アラム語の旧約原典の歴史をたどる、あるいはその背後にある原典の再構成のための本文批評のため以上の意義をもつ。それがために、七十人訳を現代語に翻訳して…15キロバイト (2,461 語) - 2024年3月11日 (月) 18:48
- com ^ 出典『新約聖書』新約聖書翻訳委員会岩波書店P921 ^ コリント人への第一の手紙15-9 ^ 『新約聖書』新約聖書翻訳委員会岩波書店P916 ^ 『新約聖書』新約聖書翻訳委員会岩波書店P915 ^ 『新約聖書』新約聖書翻訳委員会岩波書店P917 ^ 『新約聖書』新約聖書翻訳委員会岩波書店P918…105キロバイト (14,512 語) - 2024年3月19日 (火) 01:17
- 正教会 (カテゴリ ISBNマジックリンクを使用しているページ)聖書に基礎づけられているか)」「全ての教会に受け入れられ聖師父によって教えられているか」などによって判断される。なお、全ての聖師父による著述が同等の権威を有するわけではなく、特に重要と判断されるものとそうでないものとがある。 正教会(ギリシャ正教、東方正教会) — 正教会の…46キロバイト (5,765 語) - 2023年11月26日 (日) 05:58
- 『聖書 新共同訳』(せいしょ しんきょうどうやく、英: Bible, The New Interconfessional Translation)は、聖書の日本語訳の一つ。カトリックとプロテスタントの共同により訳され、日本聖書協会が出版している。より新しい、似た背景の聖書翻訳に、聖書 聖書協会共同訳がある。…87キロバイト (8,180 語) - 2023年11月22日 (水) 20:21
- 福音派 (カテゴリ ISBNマジックリンクを使用しているページ)ての教会」と定義されている。この聖書信仰は「福音派全体の恵みの絆」と呼ばれる。 組織としては、世界福音同盟、日本福音同盟、日本プロテスタント聖書信仰同盟などが代表的であるが、無所属単立の福音派教会も存在する。特にアメリカの福音派が信徒1億人を超える新興巨大宗教化し、他国との差異が現れ、独特化して…35キロバイト (4,895 語) - 2024年3月13日 (水) 09:10
- 日本語訳聖書(にほんごやくせいしょ)は、キリスト教などの聖典である聖書を日本語に翻訳したものである。聖書の日本語訳は、16世紀半ばのキリスト教伝来時から各教派により行われ、近現代には聖書学者らによる個人訳なども多数公刊されている。 聖書の日本語訳は、断片的な試みも含めれば、16世紀半ばの…169キロバイト (23,041 語) - 2024年3月27日 (水) 03:29
- 『聖書 口語訳』(せいしょ こうごやく、英: Bible, Colloquial Japanese)は、口語の日本語に訳された聖書のひとつ[出典無効]。日本聖書協会によって新約聖書が『口語 新約聖書』として1954年に出版され、聖書全体の翻訳が1955年に出版された。『口語訳聖書』とも呼ばれる。…84キロバイト (13,711 語) - 2024年3月3日 (日) 08:13
- 英語訳聖書(えいごやくせいしょ)は、英語に翻訳された聖書。宗教改革期に現れた欽定訳聖書が長い間権威ある標準訳として用いられ、近代英語の形成と英文学に大きな影響を与えた。19世紀末から20世紀にかけては新たに多くの英語翻訳が現れ、聖書協会の組織力を背景にして他言語への翻訳にも影響を与えている。…35キロバイト (5,342 語) - 2023年1月29日 (日) 14:20
- 明治元訳聖書 通称:『文語訳旧約聖書』 注意: 『文語訳旧約聖書』は古い訳であるため、内容の一部には、社会通念の変化により現在では不適切とされる用語や表現が含まれています。本項においては、資料としての歴史的価値や著作者人格権を踏まえ、当時のまま掲載しています。あらかじめご了承をお願い申し上げます。 創世記(文語訳)
- としていた。こんにち、その日本語訳はウィキソースの聖書からも読むことができる。なお、「新約」「旧約」の「約」というのは、神との契約(けいやく)、約束(やくそく)という意味で、翻訳(ほんやく)の「訳」とは別の字である。また、『旧約聖書』の「旧約」というの
- 真理(しんり)についての引用と諺。 真理とは何か。--新約聖書、『ヨハネによる福音書』 あの人、正しいことをいっていたのよ。でもそれを間違った名前で呼んでいたの。--エリザベス・バレット・ブラウニング "He said true things, but called them by wrong names
- オリンピック聖火)。 《五輪》 語義3のうち、特に、近代オリンピック(→Wikipedia)における、古代オリンピックの聖火になぞらえた、オリンピック(→Wikipedia)の象徴としての聖火(cf. オリンピック聖火)。 聖なる火 語義1・2・3・4・5 火炎崇拝(→作成) 語義1・3 聖供(しょうぐ)