ノート:無名の反逆者

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名改名についての議論[編集]

*(コメント・一時凍結の提案)議論が二重に進むとややこしいので、削除依頼の審議終了までお待ちいただきたいと思います。--掃除屋ケンちゃん 2007年1月7日 (日) 15:55 (UTC)削除依頼審議終了のため。--掃除屋ケンちゃん 2007年1月12日 (金) 15:42 (UTC)[返信]

  • 他言語にも同じ項目があるので統合しないでもかまわないと思います。タイトル改名ですが、おそらく英語版の同じ項目のタイトルの直訳と思われます。英語版は「TANK MAN(戦車男)」です。そしてもう一つの呼び名が「Unknown Rebel無名の反逆者。あるいは名無しの反逆者。正体不明の反逆者。氏名不詳の反逆者。」どれが一番しっくり来るかといえばタイトルに採用されている無名の反逆者が一番しっくり来るように思えます。ですから戦車男ではなく無名の反逆者というタイトルを採用されたのではないでしょか?
  • 僕だけかも知れませんが、「反逆者」って書かれるとなんだか悪い奴のような印象がします(汗)。若干意訳して「無名の抵抗者」あるいは削除依頼の方で上がった「戦車を止めた男」ではどうでしょうか。West 2007年1月8日 (月) 18:12 (UTC)[返信]
    • (コメント)一時凍結についてですが、削除依頼に関しての議論が終わったら急速に関心が薄れるものと思われます。削除依頼本文中より、こちらに記載するのが妥当と考えました。むろん削除の場合は無用の議論ですが。--Tiyoringo 2007年1月9日 (火) 18:32 (UTC)[返信]
  • 削除依頼での議論より、この記事を削除しないことにします。削除依頼中に改名や統合など様々な意見が出たようなので、それらについて引き続き議論をお願いします。--Bellcricket 2007年1月12日 (金) 13:09 (UTC)[返信]
  • 「無名」は「無名」でしか無いでしょう。特に日本では固有の呼び名が無いのであれば尚の事矢野健太郎の作品に出て来るヒロインの名前が無い故に「名無し子ちゃん」と呼ばれるに宜しく)。項目名はこのままでも良いと思います。少なくとも「戦車男」は「電車男」を想像させる上にあかぎひろゆきの著書等と被るため避けるべき。--٢١٩.١٧٤.١٥٨.٢٢٥ 2007年1月12日 (金) 15:36 (UTC)[返信]
  • (コメント)やはり適切な記事名への移動をすべきと考えます。「無名の反逆者」と聞いて本記事の人物を連想する人はほとんど居ないのではないでしょうか?記事内容を適切に反映した記事名が望まれると感じます。--掃除屋ケンちゃん 2007年1月12日 (金) 15:42 (UTC)[返信]
    • 仰ることは理解しますが、「独自の命名」を理由に削除依頼を出された掃除屋ケンちゃんさんの意見という意味では、その意を覆しているように思われますが、その辺りはいかがなのでしょうか? 遠慮無く言わせて頂くならば、他の方がそう仰るのであれば「そうか」とも思うところはあるのですが、「独自の命名」は何をどう改名しようと(たとえ議論の末のものであろうと)「独自の命名」に過ぎず、掃除屋ケンちゃんさんの真意が今一つ摑めません。--٢١٩.١٧٤.١٥٨.٢٢٥ 2007年1月12日 (金) 15:59 (UTC)[返信]
      • それはそうですね。削除依頼時の「独自の命名」という言い方は良くなかったです。「記事内容を反映しない命名」であったと思います。記事の人物を探すのに「無名の反逆者」で検索をかけないと思いますので、そのへんも何か名案があればより良い記事になるかと思います。--掃除屋ケンちゃん 2007年1月12日 (金) 16:05 (UTC)[返信]
    • 利用者がこの男性のことを検索しようと思ったとき、他に適切な言葉がありませんから直接はこの項目へ行き着かないと思います。すると、まずは「天安門事件」で探すでしょう。「天安門事件」から「六四天安門事件」へ行き、そこからここへ来るのが実際の行動になるのではないでしょうか。この項目を統合しないということであればこの項目名自体はどうでも良くて「六四天安門事件」からこの項目へリンクを張るというのが現実的な解決策であるとも言えそうです。「天安門事件のときに~云々」という説明的項目名にしない限りは端的に内容を表せないでしょうし百科辞典の項目名として適当な名称はつけられなさそうな気がします。 By 健ちゃん 2007年1月13日 (土) 07:24 (UTC)[返信]
  • 私はこの記事を作成者です。「無名の反逆者」なるタイトルは「TIMEが選ぶ20世紀の100人」という本の中から、100人の中からヒトラーや毛沢東とともにこの男が選ばれており、そしてこの男の名称が「無名の反逆者」になっておりました。しかしタイトルが思いつかないのでこの名称を採用しただけであって、名称変更に関しては特に異議はないのでこれは参考程度で結構です。
  • 今この記事をはじめて見たのですが、重要な人物なので削除されずによかったです。さて他言語版では、スペイン語の「El hombre del tanque de Tiananmen」が一番しっくりする気がします。ほかの言語での記事名にある、「戦車男」では日本でなじみがなく、「王維林」は誤報の可能性のある名前なので、「天安門事件で戦車を止めた男」や「天安門事件の無名の抵抗者」がいいのではないでしょうか。--Nopira 2007年2月5日 (月) 05:30 (UTC)[返信]
  • 「戦車男」に改名することを賛成します。正直なぜこのタイトルになったかよくわかりません、英語世界では一般的「Tank Man」呼ばれる、中国語世界でも一般的「坦克人」と呼ばれている、日本語利用者も「戦車男」を一番先に検索するはずです(私の場合はそうだった)、「電車男を想起させる」は関係ありません、ほかにも意味が違う物を想起させる言葉はたくさん存在しているので、既存の呼び方を尊重するのが一番だと思います。--Kitamisanii会話2020年1月9日 (木) 02:55 (UTC)[返信]
  • 条件付反対 英語版名でも「Tank Man」にはなっているので強い反対ではありませんが、日本で「戦車男」というと別義がありまして、ある人気フィクションシリーズの公式パロディネタで同じタイトルがあり、「戦車男」で検索すると天安門事件が上位にくるのですが、「戦車男 天安門事件」と「戦車男 シリーズタイトル」では後者の方がHIT数が多くなっているという現実があります。もちろんシリーズタイトルに引っ張られているところが大きくあるとは思いますが、「無名の反逆者」も現状HIT数が多く、どうしても改名しなければならないとも思えません。「戦車男」は今はこのページへのリダイレクトになっていますが、改名する場合は何らかの「曖昧さ回避」が必要かと思われます。--ジャムリン会話2020年1月9日 (木) 09:47 (UTC)[返信]

Shame on Chinese Wikipedia self-censorship[編集]

Dear all citizens from the world of freedom,

I am here to told you a horrible story about Chinese wikipedia registered users removing "unwanted" contents systematically such as "the Tiananmen Square protests of 1989" and "Tank Man" from the related articles, for example "Type 59 tank". In these articles they remove everything about Tiananmen or tank man, including links, pictures, or even just text, they won't let any wordings (such as "1989" or 64 which represnts "June 4") survive in these articles. Any content about June 4 had been removed recent years, and it seems no one would dare to change the condition.

In some cases, they even request for deleting the whole articles. For example, in the talk page of "Tank man" Chinese version, you can even see how they attempted to delete the whole article.

Here are just some of the notable examples. Recently they even tried to remove an article about Masanjia Labor Camp by laying "there is no report by western media." Then a guy added some links such as Huffington Post, Daily Mail and CNN. A user from China then questioned if The Huffington Post and Daily Mail of British "reliable sources of news". That Chinese user kept on saying "you should not write such article just after reading those bias reports" and "those are not reliable sources of News". That guy keep on blaming and another user from China also joined.

They also talk of removing wiki links about june four protest. They consider those adding or talking about june 4 as bad guys "damaging" the Chinese wikipedia.

Sorry for the inconvenient I caused, as all links I post are all Chinese only. I just hope to raised the attentions.