ノート:新字体

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

朝日字体に関する「これはかつて活版印刷技術がさほど進歩していなかった時代、繁雑な文字は鮮明に印刷できないために考案されたと言われる。」という記述について、昔の新聞の方が複雑な字体を使っていたはずですが。信頼できる出典が無ければ削除した方がいいと思います。きたし 2007年1月20日 (土) 05:05 (UTC)[返信]

二箇月ほど放置されていますので、削除しました。--笹本和彦 2007年3月23日 (金) 23:21 (UTC)[返信]

ハ藤とソ藤の字例が逆では?[編集]

です。文中のハ藤とソ藤のカッコの中の字体が逆ではないでしょうか?以下に文中の該当箇所のソースをそのままコピー&ペーストしてみました:

  • 「ハ藤(藤)」
  • 「ソ藤()」

ソースをみるとソ藤については lang ko とありますが、不勉強でよくしらないのですがこれはなんでしょう? 私がみている環境はMac OS X El Capitan 10.11.4 とSafariです。

--124.25.223.69 2016年5月6日 (金) 09:34 (UTC)[返信]

絲と糸[編集]

「糸」が「絲」の転用なのは確かだと思いますが、「糸」の旧字体が「絲」というのは正しいのでしょうか?

地勢図図歴で新字体導入以前の地名を確認すると、「金沢」は「金澤」、「横浜」は[横濱]とされていますが、「糸魚川」は「絲魚川」ではなく「糸魚川」です。

--Gengesa会話2020年6月23日 (火) 10:52 (UTC)[返信]

簡略化の仕方ー字体の統一と使い分けに関して[編集]

「葛」の字は葛飾区における字体が「Katsushika-Katsu.png」(人葛)であり、葛城市の字体は「U845b.svg」(ヒ葛)である。JIS X 0208の例示字形は「U845b.svg」(ヒ葛)とされているが、JIS X 0213:2004では「Katsushika-Katsu.png」(人葛)に変更され、2006年以降主要なオペレーティングシステムの標準フォントはこれに準拠している。 とありますが、本文を見る限りコピーアンドペーストされたものの為本文の字体が混在しているように見受けられます。何らかの理由あってのことであれば別ですが、統一を提案します。--眼光炯炯会話2020年11月4日 (水) 23:43 (UTC)[返信]