ノート:小堀勝啓のわ!Wide とにかく今夜がパラダイス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名の ! の位置が間違っています。
わ WIDE!となっていますが正しくは わ!WIDEです。
私はまだ新参者ですのでどなたか変更していただけないでょうか。
何卒よろしくお願いいたします。

CBCの歴史~80年代 http://hicbc.com/whatscbc/playback/no4/index.htm --以上の署名のないコメントは、220.27.214.109会話/Whois)さんが 2007年3月24日 (土) 10:21 (UTC) に投稿したものです(博多商人コイツミによる付記)。[返信]

確認しました。念の為、鶴舞中央図書館に蔵書の当時の中日新聞縮刷版も見てきましたが、番組放送開始日(昭和57年10月4日)のラテ欄に掲載されている番組公式タイトルロゴでは『わ!Wide』に、ラテ欄内では『わ!ワイド』になっていました。ちょっとこの辺で迷いますね。ですので、どのようなページ名がふさわしいのか他の方からも意見を求めて、それからページを移動という形を取らせてもらいます。ま、いずれにせよ、ここまでソースが出揃っているのだからページの移動はもはや確定なのですが。--博多商人コイツミ 2007年4月24日 (火) 12:07 (UTC)[返信]
追記。新ページ名の具体案としてはこうです。
  • わ!ワイド部分の記述
    • 『わ!WIDE』にする(先に挙げられたページ内での記述)
    • 『わ!Wide』にする(番組公式ロゴでの記述)
    • 『わ!ワイド』にする(ラテ欄内での記述)
  • スペースの入れ方
    • 『小堀勝啓のわ!ワイド とにかく今夜がパラダイス』(タイトル間に半角スペースを入れる)
    • 『小堀勝啓のわ!ワイド~とにかく今夜がパラダイス』(タイトル間に全角チルダを入れる)
ご意見をお待ちしています。--博多商人コイツミ 2007年4月24日 (火) 12:42 (UTC)[返信]
…なんか全く反応がありませんね。この4ヶ月の間本文への加筆も行われているみたいなのに、CBCリスナーの人達みんな素通りして行くのが少々気になります中京テレビ&テレビ愛知派としては。では、反対意見等はなしと解釈し、本文を『小堀勝啓のわ!Wide とにかく今夜がパラダイス』へと移動します。全角チルダのタイトル入れは最近になって規制されたみたいなので。--博多商人コイツミ 2007年9月1日 (土) 14:59 (UTC)[返信]

博多商人コイツミさま、変更ありがとうございました。小堀さんの本『とにかく名古屋がパラダイス』を確認してからお返事しようと思っていたのに見つからずにいました。長い期間沈黙して失礼しました。--220.27.214.109 2007年10月11日 (木) 13:40 (UTC)[返信]