ノート:ライフ・オブ・ブライアン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

追加されたリンク先のサイトは、著作権者の許諾を得てスクリプトを掲載しているのでしょうか? ゲリラ的にtranscriptを掲載している手のページに見えますが……。杞憂だったらすいません。MH 18:42 2004年4月11日 (UTC)

確かにそう見えます。英語版からそのまま転載してしまったので。今削除いたしました。(英語版はそのまま)。訳者。

こちらと木こりの歌のリンク除去他、ありがとうございます。翻訳完了、お疲れさまでした。読み応えありますね! ごく最近、この映画を意味なく見返したばかりなので、なんだかためになりました。MH 20:45 2004年4月11日 (UTC)
そう言って下さるとうれしいです。これからも気付いたら訳をちょくちょく直していこうと思います。おかげでノートや、自分のページHans_casotpr81の使い方にも気付きましたし。ありがとうございます。

映画のタイトルについて[編集]

この記事の英語版のノートに正式な、そしてオリジナルのイギリス版のタイトルは「Life of Brian」(Monty Python'sがつかない)ではないか、という意見がありますが、自分の所有しているイギリス版の同映画タイトル(DVD、2003年)は「MONTY PYTHON'S LIFE OF BRIAN」と背表紙に書いてあるので、2004年4月現在のこの記事の英語版と同じタイトル(Monty Python's Life of Brian)を取ります。  日本語版のDVDは書いてあるとおりないらしいのですが(amazon.co.jp調べ)、VHSは見つかりました。在庫切れですが。[1] 。それによるとタイトルは「モンティ・パイソン〜ライフ・オブ・ブライアン」となっておりますが、商品画像も無いので、本当の所は分かりません。(〜がはいるのか、など。)  この記事のタイトル、また記事内での日本語の映画のタイトルも「ライフ・オブ・ブライアン」に、「モンティ・パイソンズ・ライフ・オブ・ブライアン」をREDIRECTすべきと思った方は作って下さい。もとは、「ライフ・オヴ・ブライアン」としてモンティ・パイソンのページに載っていたので、オヴをオブに変え、この記事にしました。分かりやすさの点で、また正式英語タイトル(Monty Python's Life of Brian)も記事最初に載せているので、この記事の名前は今のままで良いかと自分は思います。Hans castorp81 21:53 2004年4月11日 (UTC)