ノート:メカトロニクス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「主に情報処理の部分を電子回路化した」について[編集]

>主に情報処理の部分を電子回路化した

この部分の具体例(情報処理をメカニカルに行っていた例)が 浮かばないので、よい例があると思います。Hoge- 01:20 2003年4月16日 (UTC)

タイガー計算機とかバベッジの計算機でしょうかね。
しかし、ここは「情報処理」というより、「制御」「機器制御」という風にしたほうが本来の意図とあっていると思いますがいかがでしょう?
(修正案)
一方、主に制御の部分を電子回路化したメカトロニクス製品は
小型・安価・高精度に構成することが可能である。特に制御にマイクロプロセッサを用いて要求機能を情報処理技術で実現する場合、より豊富で便利な機能をもたせることが可能になる。
sphl 08:28 2003年4月16日 (UTC)
う~ん例えば、机の端に行ったらくるっと回転して机から落ちない玩具とか、
端の方にカムがあって往復運動をする平面研削機とかをイメージして書いたのですが...
なんか文が思いつかなくて...
Yosca 2003.4.26

セクション名とインデント(字下げ)を補足させていただきました。--Assemblykinematics会話2015年2月22日 (日) 11:07 (UTC)[返信]

Diagram aid at commons[編集]

Hi, there are an OpenOffice source file for the mechatronics diagram. You only need to change text of the image. [1] --以上の署名のないコメントは、132.248.36.43会話)さんが 2005年6月14日 (火) 01:36‎ (UTC) に投稿したものです(Assemblykinematics会話)による付記)。[返信]

エレクトロメカニクス[編集]

メカトロニクスはよくメカトロと略される和製英語ですが、エレクトロメカニクスというのも時々聞きます。どう違うのでしょうか。まったく同義語でしょうか。更にオプトエレクトロメカニクスとかオプトメカトロニクスというのも聞きます。光学が入るのは分かりますが、分かりやすく記事にしていただけるとありがたいのですが。--村上健一郎 2009年1月13日 (火) 15:44 (UTC)[返信]