ノート:マンダレイ・ベイ
THEhotelの読み方について[編集]
ジ・ホテルは英語の読み方としては奇異な感じもあるのですが、ラスベガス大全での読み方に従いました。このサイトでの読み方は日本語での慣例より現地での発音を重視していますので、日本でのガイドブック等では別の表記になっていることも多いかと思います。必要なら変更した方がいいかもしれません。--Lasta 2007年9月21日 (金) 11:04 (UTC)
ジ・ホテルは英語の読み方としては奇異な感じもあるのですが、ラスベガス大全での読み方に従いました。このサイトでの読み方は日本語での慣例より現地での発音を重視していますので、日本でのガイドブック等では別の表記になっていることも多いかと思います。必要なら変更した方がいいかもしれません。--Lasta 2007年9月21日 (金) 11:04 (UTC)[返信]