セイキロスの墓碑銘

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

これはこのページの過去の版です。MerlIwBot (会話 | 投稿記録) による 2012年5月10日 (木) 23:10個人設定で未設定ならUTC)時点の版 (ロボットによる 追加: sl:Seikilova pesem)であり、現在の版とは大きく異なる場合があります。

セイキロスの墓碑銘(セイキロスのぼひめい、セイキロスのスコリオンとも)は、完全な形で残っている世界最古の楽曲の一つ。墓石に歌詞が刻まれており、歌詞の行間には古代ギリシア音符による旋律の指示がある。墓石はエフェソスの近隣にあるトルコの都市アイドゥンAydın)近郊で発掘された。年代は紀元前2世紀頃から紀元後1世紀頃と推測される。

歌詞の他に、墓石には以下のような文言が刻まれている。

「わたしは墓石です。セイキロスがここに建てました。決して死ぬことのない、とこしえの思い出の印にと。」

古代ギリシアの音楽としては、これより古いものも存在する。だが短いながらも完全な形で残っている楽曲はこれが最古である。

旋律

歌詞の上部には、旋律を意味する記号が記されている。以下は現代ギリシア語フォントによる墓碑銘の再現である。

セイキロスの墓碑銘(旋律のある箇所のみ)

旋律を現代の五線譜で表記すると以下のようになる。

五線譜による表記

ラテン文字による翻字および日本語訳は以下の通りである。


Hoson zēs, phainou

Mēden holōs sy lypou;

Pros oligon esti to zēn

To telos ho chronos apaitei


生きている間は輝いていてください

思い悩んだりは決してしないでください

人生はほんの束の間ですから

そして時間は奪っていくものですから

関連作品

セイキロスさんとわたし』 - セイキロスの墓碑銘をモチーフにした短編映像作品。 監督:糸曽賢志/亀渕裕、脚本:川本正文。

外部リンク