ノート:MegaNet

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Wikipedia:記事名の付け方#日本語を使うこと に従い、メガネットへの改名を提案します。(現名はリダイレクトとして残ります。)2007年6月24日12:00UTCまで、冒頭に現名支持、提案支持、別提案の区分を明記の上ご意見をお寄せください。Soredewa 2007年6月17日 (日) 07:39 (UTC)[返信]

(現名支持)時間切れですが… 日本語(カタカナ)表記「メガネット」と英語表記「MegaNet」どちらが優勢か調べてみました。
まずは検索エンジン。Googleの検索の結果では双方とも30000件ほどでメガネットが3000件ほど上回っていました。Yahoo! JapanではメガネットはGoogleとほぼ同数でしたが、MegaNetは258000件でした。
次は系列局の紹介ページ。Radio-iは紹介なしでしたが、他3局のFM COCOLOInter FMLove FMはタイトルで「MegaNet」、説明文でカタカナ表記でした。公式ではどちらにもつかず、といったところです。
しかし、三才ブックスが発行しているラジオ番組表ではMegaNetと表記されていること、4局が外国語放送局であることから、英語での表記が望ましいと考えます。--Sanjo 2007年6月24日 (日) 16:13 (UTC)[返信]
現名支持が一票、その他ゼロ票でした。現名を継続し、メガネットからはリダイレクトとします。ありがとうございました。Soredewa 2007年6月25日 (月) 04:22 (UTC)[返信]