ノート:統合典拠ファイル

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名[編集]

暫定記事名テンプレートつきで翻訳されているのを見てコメントします。GNDの訳語として文献で確認できるのは、

  1. 統合典拠ファイル
    • 国会図書館[1]
    • 米国議会図書館の文書の佐藤義則・吉田幸苗訳[2]
  2. 共通データベース
    • 潮海久雄[3]
  3. 共通統一データベース
    • Karl-Friedrich Lenz[4]

といったところ。(Googleを"Gemeinsame Normdatei"で検索した結果をパラパラと見ただけのものであり、網羅的な調査は意図していません。)2,3の方が逐語訳的ですが、1の方が日本語として主題の何たるかがわかりやすい印象。個人的には、「統合典拠ファイル」を見出しとして他の2つを本文中で述べる形で特に抵抗はないです。--朝彦会話2015年3月24日 (火) 22:29 (UTC)[返信]