ノート:満洲国の国旗

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

色と国家[編集]

英語版や中国語版では、

  • Yellow represents the Manchu people and unity.
  • Red represents the Japanese people and bravery.
  • Blue represents the Han Chinese and justice.
  • White represents the Mongol people and purity.
  • Black represents the Korean people and determination.


  • 黄色是指满洲民族统一
  • 红色代表大和民族热情
  • 蓝色代表汉族青春
  • 白色代表蒙古族纯真
  • 黑色代表朝鲜族决心


となっており、

  • 黄は中央
  • 紅は南方
  • 青は東方
  • 白は西方
  • 黒は北方


という五行説で語る日本語版との違いがあるようなのですが。--219.110.51.219 2008年9月7日 (日) 14:49 (UTC)[返信]

国旗の意義解釈については、国旗制定当時からいろいろな俗説があったようです[1]が、(満洲国)国務院佈告第3号(大同2年2月24日公布)[2]にあるのが正式なものです。日本語訳の始めの部分を転載しておきます。
国務院佈告第三号
我満洲国国旗ヲ五色ニ定メタルハ早ク全国ニ通告シタル所ナリ茲ニ国旗ノ意義ニ就テ解釈スル左ノ如シ凡ソ我国人ハ宜シク共ニ之ヲ喩ルヘシ此ニ佈ス
 国旗ヲ釈ス
青ハ東方タリ 紅ハ南方タリ 白ハ西方タリ 黒ハ北方タリ 黄ハ中央タリ
中央行政ヲ以テ四方ヲ統馭スルノ義
  釈ニ曰ク (以下略)
国立公文書館アジア歴史資料センターのウェブサイトで原文を参照することができます。
  1. ^ 「満州国国旗ノ意義ニ関スル件」 JACAR(アジア歴史資料センター)Ref.C04011515300、自昭和8年2月1日~至昭和8年2月28日「満受大日記(普)其3」(防衛省防衛研究所)
  2. ^ 「国旗ノ意義解釈ニ関スル件」 JACAR(アジア歴史資料センター)Ref.A06031009600、「満洲国政府公報日訳 大同2年3月分」第21画像(国立公文書館)

--Lichenes 2009年5月17日 (日) 15:12 (UTC)[返信]