ノート:ヨーゼフ・フォン・マッファイ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

ジョゼフ・アントン・フォン・マッファイという記事名になっていますが、Josephはドイツ語では「ヨーゼフ」と読むかと思います。「ヨーゼフ・マッファイ」もしくは「ヨーゼフ・アントン・フォン・マッファイ」への改名を提案します。特にどちらがよいという意見がなければ、ヨーゼフ・マッファイにしたいと思います。--Tam0031 2011年1月10日 (月) 05:22 (UTC)[返信]

Wikipedia:記事名の付け方#人名に従えばミドルネームは不要かと思いますが、ヴェルナー・フォン・ブラウンジョン・フォン・ノイマンなどはフォンがあります。その点はどうしたものでしょう。--Jms 2011年1月10日 (月) 05:58 (UTC)[返信]
フォンはミドルネームではありません。人や場合により違いますが、姓の前に付く前置詞、もしくは姓の一部です。具体的な日本語文献で使用例があるのでなければ、「ヨーゼフ・マッファイ」はまずいと思います。--Norci 2011年1月10日 (月) 13:19 (UTC)[返信]

やはり略さないのが普通ですかね。アントンはミドルネームと見て取ってしまうべきなのでしょうか。英語版やドイツ語版は入っているのでどうしたものかと思っています。--Tam0031 2011年1月10日 (月) 14:27 (UTC)[返信]

ドイツ語版を見ると記事がJoseph Anton Ritter von Maffeiで始まっていますが、この人物はイタリア商人の子ということなので、Ritter(騎士)称号はおそらく世襲されたものではなく、この人物が存命中に授与されたものと思われます(最終的には調べがつかずあくまで推測です)。よって名前は生まれた時点ではJoseph Anton Maffei、亡くなった時点ではJoseph Anton Ritter von MaffeiもしくはJoseph Anton von Maffeiであったのでしょう(この3パターンに引用符をつけてGoogleで検索した結果は、それぞれ順に約 1,580 件、約 1,100 件 、約 13,000 件でした)。ミドルネームはつけないのが原則ということであれば、「ヨーゼフ・マッファイ」か「ヨーゼフ・フォン・マッファイ」となりますが、他言語版はすべてvonがついていますし、騎士号に敬意を表して「ヨーゼフ・フォン・マッファイ」としておくとよいのではないでしょうか。--Ryota7906 2011年1月10日 (月) 14:49 (UTC)[返信]
上記の説明に納得しましたので、特に他に異論がなければ「ヨーゼフ・フォン・マッファイ」としたいと思います。しばらく他の意見を待ってから、改名を実施します。--Tam0031 2011年1月12日 (水) 14:48 (UTC)[返信]
日外アソシエーツの『人物レファレンス事典』を調べてみましたが、当該人物についての記載も、他の von Maffei の記載もありませんでした。日本語文献での用例を考慮する必要はなさそうです。--Jms 2011年1月12日 (水) 19:43 (UTC)[返信]

おそくなりましたが、改名を実施しました。--Tam0031 2011年1月21日 (金) 15:58 (UTC)[返信]