ノート:ピートン橋

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「ピートン橋」への改名提案[編集]

この橋はオランダに位置するので、英語圏とは無関係な橋だと考えられる。したがって、ここは英単語の「ブリッジ」ではなく、「橋」を使った方がふさわしいだろう。なお、「パイソン」も「Python」の英語読みであり、カタカナで表記すると「ピートン」の方がオランダ語の発音に近い。「ピートン橋」への改名を提案する。 UkainoADX会話2018年2月22日 (木) 22:55 (UTC)[返信]

反対意見がなかったため移動を実現した。 UkainoADX会話2018年3月2日 (金) 09:09 (UTC)[返信]