ノート:バール (飲食店)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

本記事のバール (飲食店) への改名を提案します。イタリアに限定されない上、バール (アオスタ県) との曖昧さ回避も不十分です。--モンゴルの白い虎 2010年10月8日 (金) 11:32 (UTC)[返信]

改名しました。--モンゴルの白い虎 2010年10月15日 (金) 17:53 (UTC)[返信]

記事統合[編集]

バール(飲食店)とするより他の国の記事と同じようにバーの記事の中でバールについて触れるのが自然で見やすいのではないでしょうか?——以上の署名の無いコメントは、125.2.210.95ノート/Whois)さんが 2013-04-19T15:13:27‎ (JST) に投稿したものです(KoZ会話)による付記)。

スペインバルについて、ちょっと追記してみました。日本の場合、バーとバールとバルで別概念として成立してしまっているようなので別々でも問題なさそうな気もします。(ちょうど、歌留多とトランプとカードとカルテの関係みたいなものか?)--KoZ会話2013年4月25日 (木) 06:06 (UTC)[返信]