ノート:タクアレンボー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ノート:パイサンドゥーでの改名提案に続き、この記事でも「タクアレンボー」から「タクアレンボ」に改名することを提案します。パイサンドゥーをパイサンドゥに改名する場合、この記事もその表記に合わせたほうがわかりやすいと思ったからです。ご意見お待ちしております。--Kalz 2010年8月11日 (水) 02:06 (UTC)[返信]

変えてもらいたければ変えてもらっても構わないのですが、スペイン語を一時期学習していた者として、Tacuarembóとアセントが付いている語を長音で表記することは慣用的に間違いではないこと(厳密には正しい訳でもないのですが、Perúをペルではなく、ペルーと表記することはこの例です)を指摘しておきます。項目を作成した人間としてはわざわざ変える必要もないとは思いますが、参考までに。--Baalcy korbo 2010年8月12日 (木) 17:47 (UTC)[返信]