ノート:スルジャン・バーヤック

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

なぜかハンガリー風に姓・名の順番になっており、カタカナ転写方式もハンガリー風に見えますが、民族的にハンガリー人でないのならばセルビア風にスルジャン・バリャクでよいのではないかと思います。--Peccafly 2010年1月19日 (火) 12:07 (UTC)[返信]

「なぜか」といえば、それがコンサドーレ札幌の登録名[1]であるためです。--Zemarcelo 2010年1月19日 (火) 12:56 (UTC)[返信]

賛成 原則としてJリーグ在籍歴のある選手の記事を作成する際、所属クラブの公式サイトが発表した氏名表記を (当該選手の母語言語に正確な表記であるないに関わらず) 用いるという事になっております。しかし、本来の表記とあまりにかけ離れすぎている場合は、個別に審議してもよいのではと思います。今回の場合、コンサドーレ札幌広報部の方が、如何なる意図で姓・名の表記を用いていたのかは分かりませんが、セルビアにおいては名・姓が一般的であるため、例外的に改名を認めてもよいのではと思います。--Ohtani tanya 2010年2月11日 (木) 09:10 (UTC)[返信]