ノート:シンオウ地方

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

日本産のゲームで、ローカライズ名は必要ですか?[編集]

ポケモンはアメリカ産のゲームではないのに、なぜ英語名が載っているんでしょうか? 本家の日本名だけで十分でしょう。 ローカライズ名はアメリカ版だけでなく、世界各国のバージョンがあります。なぜ、アメリカ版だけを乗せるのでしょうか? 中国版や韓国版のウィキペディアを見てください。まるでローカライズの英語版がオリジナルかのように記載され、オリジナルの日本名が存在しません。こういった英語版がオリジナルかのように誘導するような、愚かな表記はやめたほうがいいです。 211.129.140.244 2012年1月7日 (土) 08:37 (UTC)[返信]

IPさんのお説および編集のご主旨に賛同致します。除去後のものの方が、より多くの読者に好まれるでしょう。何よりすべての日本産ゲームやアニメやその他について、いちいち英語表記など付けていられませんから。とは言え、学術記事などにおいては文献を引きやすくするため、適宜英語表記も行なわれるべきです(私もよくやります)。この辺りはTPOという奴なのでしょうね。--Hman 2012年1月7日 (土) 11:54 (UTC)[返信]