ノート:サイファー (航空機)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ダクテッド・モーター ducted motor? とは、ダクテッド・ファン ducted fan(ダクテッド・ローター ducted rotor?)とは違うのでしょうか?もちろんダクテッド・ロケットてことはないでしょうけれど……。--.m... 2006年10月25日 (水) 00:51 (UTC)[返信]

すいません。ぼけてました。ダクテッド・ローターと書こうとしたのですが、ダクテッド・ファンの方が良いですね。直しました。--Los688 2006年10月25日 (水) 14:03 (UTC)[返信]
ありがとうございます。……で、上に書いたときはあまり意識していなかったのですが、ダクテッド・ローターの方が正確で好ましいかもしれません。英語版からリンクしているCypher (globalsecurity.org)を見ると冒頭で "The Cypher, a ducted rotor aircraft ..." とあり、また本文を読んでもローターであることはまちがいないようです。一方では最後のところでは別の機体について、"The AROD was a ducted fan VTOL air vehicle ..." と、こちらはダクテッド・ファンと使い分けています。一周期に渡ってピッチが固定のファン/プロペラと、刻々とピッチが変わるローターはかなり異なるわけで、これらを区別するのは自然ですし、この違いは本質的で重要です(といって、rotorcraft aerodynamics も flight dynamics もさわりしか理解していませんが)。あまり普及していない表現かもしれませんけれども別の物なので、ダクテッド・ローター表記の方がいいと思います。極端な話、ローターをファンと書いてしまうのは、ヘリコプターがプロペラで飛んでると言ってしまうようなものでしょうから……(じゃあ AROD はファンでなんで安定するのかと思ってググったら、[1] 第一世代はファン(小型プロペラ)を4つ付けていて、第二世代はプロペラは一枚だけれどその後流を動翼に当てて制御していた、とのこと。Cypher の二重反転ロータとは全く異なるようです)。--.m... 2006年10月29日 (日) 02:22 (UTC)[返信]