ノート:ウォール街

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

文章中のウォール街ウォールストリートに直された方がいるようですが、どちらかというと、ウォール街の方が日本語として定着しているように感じられるのですが、いかが。 Gbr3 2005年2月5日 (土) 16:38 (UTC)[返信]

記事タイトル自体、「ウォール街」とすべきだったかと--306E 2008年1月13日 (日) 02:30 (UTC)[返信]
この件ですか。僕はその反対で、ウォール街として定着していますが、「街」という言葉は基本的に英語で「Avenue」に置き換えられると思い、なぜページ名も「ウォール街」になっているか疑問です。しばらくすると、改名提案を行う可能性があります。--SNK5578会話2019年3月3日 (日) 08:36 (UTC)[返信]