ノート:あまちゃん/過去ログ2

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

半保護になっちゃった件[編集]

2013年8月27日 (火) 05:10‎、05:12のLTAによる荒らし2連続にともない、即日、{{半保護}}になってしまいました(差分:8月27日 (火) 09:00)。

井戸端で質問してみました。ご回答頂きました。

--Benzoyl会話2013年8月28日 (水) 01:42 (UTC)[返信]

二部構成というのは現状に合ってないのでは[編集]

どう考えても三部構成だと思うんですがいかがなものでしょうか--神頼みより安上がり会話2013年9月21日 (土) 08:26 (UTC)[返信]

確かに第24週の震災以降を「復興編」とか呼ぶ向きはありますが、公式にそういった呼称は載ってないのです。東京編のあらすじが結構長くなって読みにくいということなら、前半と後半に節を分けるとかしても別にいいと思いますが。--Garakmiu2会話2013年9月21日 (土) 11:22 (UTC)[返信]
一応こんな感じになりましたが、ダメだと思ったらリバートしつつ一部直してください(GMT47で頑張るとか初期発表のまま放置されてた部分)。--神頼みより安上がり会話2013年9月28日 (土) 08:57 (UTC)[返信]
あらすじ節を事実上の3部構成とみなして分けてみました。どうでしょうか。--Garakmiu2会話2013年9月28日 (土) 15:07 (UTC)[返信]
確認ですが、「震災編」なり「復興編」なりが存在するというのは、どの資料を見てのことでしょうか?
私が知る限り、そのような区分けをした資料を見たことがありません。資料にない区分けをするのは独自研究と言われても仕方がないのではないでしょうか。
ということで、節タイトルをコメントアウトします。--Bsx会話2013年9月29日 (日) 22:36 (UTC)[返信]
私が最初に編集したのは で、あくまで「東京編」を前半後半に分けたものです[1]。勝手に「震災編」に変更したのは後からやった別の人です[2]。節タイトルは元に戻しました。読者の読みやすさに配慮した便宜上のものと考えてください[3]。--Garakmiu2会話2013年9月30日 (月) 01:18 (UTC)[返信]
節タイトルについて前々から気になってるんですけど、話数併記する意味なくないすか。本文中では(○○週)で記述してるし、あまり必要ない気がしてます。--神頼みより安上がり会話2013年10月8日 (火) 01:27 (UTC)[返信]
コメント 話数併記 - 私のような計算(6の倍数絡みの計算)が不得手すぎる人間にとっては、すごく重宝してます。個人的には。それによって見づらいという感じもなく。--Benzoyl会話2013年10月9日 (水) 02:59 (UTC)[返信]

本作の問題点[編集]

まだ記載が無いので加筆を提案します。

パロディ[編集]

本作は一種のパロディ劇としてあきらかに実在の人物、組織、場所、出来事をモデルとしており、その数も複数(多数?)であるため、モデルとされた側からのクレームや石に泳ぐ魚裁判のような訴訟の可能性が想定されます。検証の上で記載が必要と提案します。--Moeloon会話2013年9月29日 (日) 04:33 (UTC)[返信]

コメント 「あきらかに」と言い切れないのが難しい点かと。--Benzoyl会話2013年10月1日 (火) 03:16 (UTC)[返信]

不謹慎?[編集]

大震災直後に数多くのドラマ、映画、アニメなどが震災を連想させるなどの理由で自粛となりましたが、本作は大震災そのものを描いています。トラウマなどの影響が生じていないか等、検証の上で記載が必要と提案します。--Moeloon会話2013年9月29日 (日) 04:33 (UTC)[返信]

コメント 荻上チキ・Session-22 9月27日(金)で何か中川大地氏がちょこっと言ってましたね。ジオラマを用いた表現であってもクレーム来てたというような。ソースないので分かりません。
発生から数年後に直接震災を描いたものとして『甘辛しゃん』がありますね。
なお、アキなどのバスや電車からの体乗り出しに対するクレームがあったのか気になります。 --Benzoyl会話) 2013年10月1日 (火) 03:16 (UTC) --Benzoyl会話2013年10月1日 (火) 03:49 (UTC)[返信]
情報 竹刀#用途外の使用については一部(?)からクレームあったようです。--Benzoyl会話) 2013年10月9日 (水) 03:00 (UTC)--Benzoyl会話2013年10月9日 (水) 03:01 (UTC)[返信]

単発疑問点2[編集]

上の「単発疑問点」節が長くなっていますので、分けたいと思います。この節にて引き続きお願いします。--Garakmiu2会話2013年10月13日 (日) 07:15 (UTC)[返信]

過去ログ化の提案[編集]

だいぶ容量が増えていますので、議論の終了した分に関して過去ログ化を提案します。--Garakmiu2会話2013年10月13日 (日) 07:15 (UTC)[返信]

報告 過去ログ化と進行中の議論の戻しを修了しました。--Garakmiu2会話2013年10月18日 (金) 15:57 (UTC)[返信]

喜屋武エレンの読みについて[編集]

GMT6の沖縄出身、喜屋武エレンの読みについて、Wikiでは「きゃんえれん」となっていますが、「きやむえれん」ではないでしょうか。 アメ女の人気投票の際、荒巻は「きやむ」と読んでいる気がします ーー〜〜〜〜--以上の署名のないコメントは、42.122.84.67 会話)さんが 2014年1月3日 (金) 12:23 に投稿したものです。

NHK公式ページの登場人物Office Heartfulでは「きゃん」になっています。こちらが出典として有効ですので、これに合わせるのが良いと思います。--Megevand (会話) 2014年1月3日 (金) 12:30 (UTC)[返信]
余談ですが、荒巻は「読み方が分からずに"きやむ"と読んでいる」のです。よくご覧下さい。一度戸惑ってから名前を読み上げていると思います。また、「喜屋武」は沖縄では地名としても姓としても使われており「きゃん」と呼ぶのが通常です。--Megevand (会話) 2014年1月3日 (金) 12:33 (UTC)[返信]
太巻が「喜屋武」を読めなかったのは、リストラ対象のGMTに対して何の関心も持っていない(地方アイドルの甲子園を標榜しながら沖縄では珍しくない名字の読み方を知らない、それ以前にエレン個人を認識していない)ので言い間違えた、というプロデューサーとしての薄情さの、あの時点での表現です。上のMegevandさんの指摘通り、「きゃん」で間違いありません。--Garakmiu2会話2014年1月3日 (金) 12:51 (UTC)[返信]
そんな裏があったのですね。失礼しました。--42.122.84.67 2014年1月4日 (土) 05:45 (UTC)[返信]