ノート:可視光の窓

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

  • 記事立項ありがとうございます。ただ、「optical window」の訳語としては「可視光の窓」のほうが良いように思います。
以上の理由から、「可視光の窓」を記事名とすることを提案します。--Kovayashi会話2022年9月18日 (日) 06:57 (UTC)[返信]
賛成 立項者です。「または可視光の窓」と書いたように、どちらにするか迷って"optical"の意味に近いと思われる「光の」としたのですが、Kovayashiさんの説明を読む限り「可視光の」の方が良さそうです。--nnh会話2022年9月18日 (日) 12:16 (UTC)[返信]
提案者ではありませんが、合意は形成できたと思われますので、上記の通り改名します。--nnh会話2022年9月29日 (木) 17:45 (UTC)[返信]