コンテンツにスキップ

ノート:路面凍結

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

誤解と思われる記述と言語間リンク[編集]

英語のen:Ice roadおよびドイツ語のde:Eisstraßeは、それぞれのwpの記事を読んでいただければすぐわかるように、どれも人が利用する(人工の)氷結道路を意味します。対して、本稿は道路が凍結したという現象について書かれた記事です。ということで関連させるのは不適当と考えましたので言語間リンクを除去しました。また本稿冒頭のIce roadおよびEisstraßeの説明も適切ではないと考えましたのでコメントアウトしました。--Blowback 2009年6月9日 (火) 04:54 (UTC) 誤記修正--Blowback 2009年6月9日 (火) 04:58 (UTC)[返信]