「レディ」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
m編集の要約なし |
m →Lady |
||
13行目: | 13行目: | ||
**イギリスの雑誌に The Lady というのがある。 |
**イギリスの雑誌に The Lady というのがある。 |
||
**任天堂のゲームソフト『[[ドンキーコング]]』に登場するヒロインの名前。[[ポリーン]]を参照。 |
**任天堂のゲームソフト『[[ドンキーコング]]』に登場するヒロインの名前。[[ポリーン]]を参照。 |
||
**韓国の歌手ユニット |
**韓国の歌手ユニット。2007年に解散した。 |
||
==Ready== |
==Ready== |
2008年7月15日 (火) 15:45時点における版
レディ、レディーは、Lady または Ready のカタカナ表現である。下記のような用例がある。
Lady
元々は「パンを作る人」、「貴婦人」の意味だが現代では一般に女性を表す単語として使用される。
- イギリスで貴族の夫人の敬称或いは儀礼称号として使用される。
- 各国の政界トップが男性である場合、その夫人を「ファースト・レディ(First Lady)」という。
- 近年では単に「女性の」という意味で使用する場合もある。
- 英語で聴衆に呼びかける言葉として「レディス・アンド・ジェントルメン」という言葉が使用される。日本でもテレビ番組やCMなどで、少しかっこつけるような感じで使用される場合がある。
- 婦人服のことを「レディス」という。これは紳士服(メンズ)に対する言葉として女性用の服という意味で使用される場合と、女児服(ガールズ)に対して成人女性用という意味で使用される場合とがある。
- トイレの女性用の表示に Ladyと書いてある場合がある。
- 固有名詞
Ready
準備ができている、あるいは準備しなさいという意味である。
- 機械の状態表示で「Ready」となっていれば、もう使えるという意味。
- スポーツで「位置について、用意、ドン!」というのは "On your mark","Get set", "Go!" という流儀もあるが、"Ready","Set","Go!" というのもある。
- カナダのレコード会社の名前に Ready というのがある。