蘭癖

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動先: 案内検索

蘭癖(らんぺき)は江戸時代蘭学に傾注したり、オランダ式(或は西洋式)の習俗を憧憬・模倣したりするような人を指した呼び名である。

蘭癖の出現[編集]

徳川吉宗享保の改革により、洋書輸入が一部解禁されたことから江戸中期以降、蘭学研究が盛んになったが、学問的な興味だけではなく、生活様式や風俗・身なりに至るまで、オランダ流(洋式)のものを憧憬し、模倣するような者まで現れるようになり、中には蘭語名まで持つ者まであった。

但し、江戸時代中期から後期にかけての史料においては「蘭癖」という語の使用例は多くない。幕末期にいたって、水戸藩攘夷派から「西洋かぶれ」の意で、蔑称として用いられる例が多くなり、明治時代になって普及した語といえる。すなわち「鎖国」等と同様に、明治以降になって普及した後に、それ以前の「蘭癖」的人物もこの語で形容されるようになったものであろう。

吉雄耕牛平賀源内大槻玄沢らは、オーストリア領オランダ(ネーデルラント連邦共和国)が滅亡した1795年正月に、オランダ正月と呼ばれる太陽暦で祝う正月行事等の西洋式習俗を恒例行事としてスタートし、欧州にオランダが存在しない事を日本国内で隠し続けた。

そして、蘭癖の上級武士は、雇い主を失ったオランダ商館の存続を偽装し、さらには滅亡したオランダ国旗をアメリカ船に掲げさせて入港させ、オランダ国が存在しない期間、他の日本人を欺いて日蘭貿易を偽装した(詳しくは黒船来航を参照)。

このような蘭癖の存続と拡大は、オランダ商館長と最も密接な関係にあった島津重豪の画策を助けた。その画策とは、オランダ商館長であったヘンドリック・ドゥーフ著『日本回想録』によると、娘を将軍の正室として嫁がせることで幕府と薩摩藩を結合させ、諸侯を服従させようというもの[1]

蘭書やオランダの文物・珍品は非常に高価であり、購入には莫大な経済力が必要だったため、「蘭癖」と称される人物には、学者よりも大商人や大名、上級武士などが多い。特に藩主の場合は「蘭癖大名」等と呼ばれる。殿様趣味の枠を超えて、自ら蘭学研究を行ったり、学問の奨励する等、文化的な評価は高い反面、蘭学趣味が高じて藩財政を窮地に陥れるなどの傾向も見られる(勿論例外もある)。

蘭癖大名の分布としては、主に九州外様大名が多い。これはオランダに開かれた港・長崎が近く、蘭書や輸入品の入手が容易だったことと無縁ではないだろう。その点、関東に所領を持つ譜代大名堀田正睦はかなり例外的である。

このような蘭癖大名の典型例として知られる代表的な人物として、シーボルトと直接交流のあった長崎警固を勤めた福岡藩主の黒田斉清薩摩藩主・島津重豪が挙げられる。重豪の子である奥平昌高黒田長溥や、曾孫の島津斉彬もまた、重豪の影響を受けたためかそれぞれ蘭癖大名と称されるほどであった。

文明開化以降は、「西洋かぶれ」も珍しい物ではなくなり、蘭癖と称されることもなくなった。

主な蘭癖の例[編集]

著名な蘭癖大名[編集]

大名以外[編集]

参考文献[編集]

脚注[編集]

  1. ^ 『島津重豪』1980年 芳則正著 (株)吉川弘文館発行

関連項目[編集]