武内流加

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

武内 流加(たけうち るか)は、日本の翻訳者[1]

たけうち るか
武内 流加
国籍 日本
出身校 大阪府立大学・玉川大学大学院
職業 翻訳者
テンプレートを表示

略歴[編集]

兵庫県生まれ。2019年、大阪府立大学地域保健学域教育福祉学類卒業(教育福祉学士)。環境学副専攻・地域再生副専攻修了[1]。2021年、玉川大学大学院教育学研究科教育学専攻IBコース修了(教育学修士)[2]

著書[編集]

翻訳[編集]

  • リンダ・S・レヴィスティック, キース・C・バートン『歴史をする 生徒をいかす教え方・学び方とその評価』松澤剛, 吉田新一郎共編訳 新評論 2021[1]
  • トーニー・シナニス, ジョー・サンフェリポ『学校のリーダーシップをハックする 変えるのはあなた』 飯村寧史, 長崎政浩, 吉田新一郎共編訳 新評論 2021[2]
  • キャロル・アン・トムリンソン『みんな羽ばたいて: 生徒中心の学びのエッセンス』 飯村寧史, 武内流加, 竜田徹, 谷田美尾, 吉田新一郎共編訳 新評論 2023[3]

出典[編集]

  1. ^ a b c 『歴史をする: 生徒をいかす教え方・学び方とその評価』新評論、2021年3月24日。 
  2. ^ a b 『学校のリーダーシップをハックする: 変えるのはあなた』新評論、2021年11月25日。 
  3. ^ みんな羽ばたいて 生徒中心の学びのエッセンス新評論”. 新評論. 2023年7月15日閲覧。