ライオンたちとイングリッシュ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

ライオンたちとイングリッシュ(英題:Between the Lions)は、2000年4月3日から2010年11月22日に放送され、PBS(アメリカ制作会社)が制作した英語学習番組である。日本では、2003年4月10日から2007年3月29日までNHKにて全80話が放送された。なお、レギュラー放送される前では2002年4月29日から2003年1月3日まで放送されていた[1]

登場人物の一人であるクレオ(左)とロバート・バード上院議員(当時)。

概要[編集]

図書館の館長を務めるライオン一家に起きる出来事を通じて、英語を楽しく学んでいく番組である。主にメインとなる図書からワンフレーズ(ing、oo、beなど)を取り上げ、同じ母音を含む単語を中心に物語を展開する。[2]

日本では本編自体は吹替で放送し、主題歌は英語のまま放送していたが、一部シーン(主に『月にさわる』の読み聞かせなど)と一部コーナーと挿入歌は英語音声・日本語字幕で放送されていた。 チュンチュン!という回では、セサミストリートのビッグバードとアーニーとバートがゲストとして登場した。

日本国内でのVHSとDVDにおいては、NHKビデオにて全10巻が2003年に1巻ずつ発売され、2話分が収録されたが、現在は廃盤である(発行元:NHKソフトウェア(現:NHKエンタープライズ)、発売元:ポニーキャニオン、協力:国際メディア・コーポレーション)。

登場人物[編集]

  • 吹き替え声優については兼役も含まれる
レオナ(Leona)
声 - パム・アルシエロ(原語版)、井上瑤高森奈緒(日本語吹き替え版)
4歳の女の子で、本作の主人公。本名は、レオナ・ライオン(Leona Lion)。
日本では、第1シリーズでは井上瑤、第2シリーズから高森奈緒が担当している。
ライオネル(Lionel)
声 - アンソニー・アズベリー(原語版)、小森創介(日本語吹き替え版)
7歳の男の子で、レオナの兄。本名は、ライオネル・ライオン(Lionel Lion)。
クレオ(Cleo)
声 - ジェニファー・バーンハート(原語版)、小宮和枝(日本語吹き替え版)
レオナとライオネルの母親。本名は、クレオパトラ・ライオン(Cleopatra Lion)。
シオ(Theo)
声 - ピーター・リンツ(原語版)、麦人(日本語吹き替え版)
レオナとライオネルの父親。本名は、シオドア・ライオン(Theodore Lion)。
クリック(Click)
声 - ヘザー・アッシュ(原語版)、高森奈緒(日本語吹き替え版)
本名は、クリック・ザ・マウス(Click the Mouse)。皆は、クリックと呼んでいる。

その他[編集]

バーナビー・B・バスター・フィールド三世
声 - ティム・ラガス(原語版)、麦人(日本語吹き替え版)
彫刻像の姿で曲がった髭が特徴だが、足がないため何処にも行くことができない。
Dr.ルース・ウェストハイマー
演 - ルース・ウェストハイマー、声 - 小宮和枝(日本語吹き替え版)
単語のお医者さんの司会者。
ウォルター&クレイ
声 - ジェームズ・クルーパ(ウォルター)、ヘザー・アッシュ(クレイ)、麦人(ウォルターの吹き替え版)、不明(クレイの日本語吹き替え版)
いつもバーナビーと一緒にいるハト、ウォルターはオスでクレイはメス。
アーティ・スマーティー(Arty SmartyPants)
声 - アンソニー・アズベリー(原語版)、猪野学(日本語吹き替え版)
グレイト・スマーティーニの司会者。彼のパンツの中には、魔法が掛かっており、踊りながら「パンツの中身は!」と呪文を唱える。
マミー・スマーティーニ
声 - ヘザー・アッシュ(原語版)、岡田佐知恵(日本語吹き替え版)
アーティーのお母さんでアシスタント。
ニットホワイト博士
声 -
コンピューターで英単語の発音を探し求めるペリカン。
カモのワトソン
声 - 小森創介(日本語吹き替え版)
ニットホワイト博士のアシスタントで、レポート担当。
クリフ・ハンガー(Cliff Hanger)
声 - クリス・フィリップ、原語流用(日本語吹き替え版)
崖(cliff)にぶら下がった(hang)探検家、人呼んでクリフ・ハンガー
クリフ・ハンガーの大冒険のナレーションについては高柳謙一が担当[3]しているが、クリフハンガーの最終回ではシオが読んでいる。
サバイバル・マニュアルを元にピンチを脱しようとするも・・・。口癖は「Can't hold on much longer!(これ以上捕まってられない!)」
5人の騎士
声 - スコット・ドッドソン(シルバー)、リチャード・オコナー(ゴールド)、デーヴ・ゲルツ(パープル)、ブライアン・シュメル(ブルー)、マイケル・K・フリス(レッド)
ガーウェインの単語の騎士たちで、正面衝突ヶ原で激突して1つの単語を作っている。
吹き替え版ではシルバーのみ麦人が担当。
ヒース
声 - ピーター・リンツ(原語版)、不明(日本語吹き替え版)
緑色の恐竜、早口言葉というコーナーにも出ている。
インフォメーション・ヘン
声 - 岡田佐知恵(日本語吹き替え版)
情報専門家のニワトリ、普段はジョークを言ったり歌を合唱するなどしている。
アナウンサー・バニー
声 - ピーター・リンツ(原語版)、高柳謙一(日本語吹き替え版)
シルクハットの中から飛び出すウサギ
ガス(Gus the Rabbit)
ライオネルの親友、読書障害がある。
ジャガイモ探偵サム・スパッド(Sam Spad par boiled poteto ditective)
ハードボイルド(?)なジャガイモ探偵サム・スパッドは、タイプライターを打ちながら事件を綴る。しかし毎回スペルミスをしてしまい、状況がややこしくなる。
グレッグ・アーウィン
演 - 本人
サル
声 - 麦人谷井あすか(日本語吹き替え版)
単語が読めないサルの声優は麦人、本を取り出す金髪のサルは谷井さんが担当。
ナレーション
声 - 高柳謙一グレッグ・アーウィン(日本語吹き替え版)
  • 他の声優担当者
田村勝彦白川周作

ゲストに登場した人物・キャラクター[編集]

ビッグバード
声 - キャロル・スピニー(原語版)、真殿光昭(日本語吹き替え版)
元々はセサミストリートの住人、チュンチュン!でカメオ出演。
アーニー
声 - ジム・ヘンソン(原語版)、真殿光昭(日本語吹き替え版)
ビッグバードと同様、チュンチュン!でカメオ出演。
バート
声 - フランク・オズ(原語版)、落合弘治(日本語吹き替え版)
バートと同様、チュンチュン!でカメオ出演。
バブス・キャプラン
演 - アリソン・フレイザー / 声 - よのひかり(日本語吹き替え版)
宇宙飛行士を夢に持っていた女性。
アヒル
声 - 矢島晶子(日本語吹き替え版)
元々は絵本の中に登場するアヒル。

NHKでの放送[編集]

  • 2003年度
    木曜日 午前 6時45分 - 7時10分
    土曜日 午後 3時35分 - 4時00分(再放送)
  • 2004年度 - 2005年度
    木曜日 同上
    土曜日 午後 4時30分 - 4時55分(再放送)
  • 2006年度
    木曜日 午前 6時45分 - 7時10分
    ※土曜日の放送が廃止

放映リスト[編集]

話数(NHK) 話数(PBS) 放送日 日本語タイトル 原題
1 S1EP23 2003年04月10日 幸せなアヒル The Lucky Duck
2 S1EP2 4月17日 迷子の石 The Lost Rock
3 S1EP3 4月24日 リトル・ビッグ・マウス Little Big Mouse
4 S1EP25 5月01日 王様とタカ A king and His Hawk
5 S1EP26 5月08日 ほえればみんな逃げる The Roar that Makes Them Run
6 S1EP4 5月15日 農民ケンのパズル Farmer Ken's Puzzle
7 S1EP5 5月22日 流れ星 Shooting Stars
8 S1EP7 5月29日 月にさわる Touching the Moon
9 S1EP8 6月05日 オオカミが来た The Boy Who Cried Wolf
10 S1EP9 6月12日 ファズィ・ワズィはお好き? Fuzzy Wuzzy, Wuzzy?
11 S1EP11 6月19日 船に集まれ! To the Ship! To the Ship!
12 S1EP12 6月26日 帽子売り The Chap with Caps
13 S1EP13 7月03日 パンドラの箱 Pandora's Box
14 S1EP14 7月10日 ライオネルの大脱出奇術 Lionel's Great Escape Trick
15 S1EP16 7月17日 ザ・ポップコーン・ポッパー The Popcorn Popper
16 S1EP17 7月24日 魚に見える? Something Fishy
17 S1EP18 7月31日 抱きしめて! Hug, Hug, Hug!
18 S1EP19 8月07日 トウガラシ畑の雄羊 The Ram in the Pepper Patch
19 S1EP21 8月14日 ソーセージ鼻 Sausage Nose
20 S1EP22 8月21日 赤い帽子 緑の帽子 Red Hat, Green Hat
21 S1EP24 8月28日 その老人 The Old Man
22 S1EP27 9月04日 おんぶ おんぶ Piggyback, Piggyback
23 S1EP28 9月11日 キツネとカラス The Fox and The Crow
24 S1EP29 9月18日 巨人とけものの子 Giants and Cubs
25 S1EP30 9月25日 ビバップ Be Bop
26 S2EP31 10月02日 悲しいパパ The Sad Dad
27 S2EP32 10月09日 ふん! ふん! ふん! Humph! Humph! Humph!
28 S2EP33 10月16日 よい種 The Good Seed
29 S2EP34 10月23日 イカロスの翼 Icarus's Wings
30 S2EP35 10月30日 ズープ! ズープ! Zoop! Zoop!
31 S2EP36 11月06日 カチャカチャ、カチャカチャ! Clickety-clack, Clickety-clack!
32 S2EP37 11月13日 詩の日 Poetry Day
33 S2EP38 11月20日 はねるロボット ボビー Bobby the Hopping Robot
34 S2EP39 11月27日 先生のお気に入り Teacher's Pet
35 S2EP40 12月04日 クリフ・ハンガー最終回 The Last Cliff Hanger
36 S2EP41 12月11日 小石のトラブル Pebble Trouble
37 S2EP42 12月18日 あるとも! Oh, Yes, It can!
38 S2EP43 12月25日 5,6,そしてアザミがくっついた Five, Six, and Thistle Sticks
39 S2EP44 2004年01月08日 むしむしヒゲ Bug Beard
40 S2EP45 1月15日 列車と脳みそと雨の平原 Trains and Brains and Rainy Plains
41 S2EP46 1月22日 冒険、冒険、また冒険 ! Quest, Quest, Quest
42 S2EP47 1月29日 クモとウソ The Spider and the Lie
43 S2EP48 2月05日 マントヒヒの気球がドカン!したわけ Why the Baboon's Went Ka-boom!
44 S2EP49 2月12日 でも、お母さん、でも But, Mama, But
45 S2EP50 2月19日 シェークスピアを夢見て Dreaming Shakespeare
46 S2EP51 2月26日 ネズミ Rats
47 S2EP52 3月04日 チュンチュン! Tweet! Tweet!
48 S2EP53 3月11日 おやすみ 騎士よ Good Night, Knight
49 S2EP54 3月18日 チェスで大さわぎ The Chess Mess
50 S2EP55 3月25日 ニワトリをとめて! Stop That chicken!
51 S3EP56 4月08日 干し草の日 Hay Day
52 S1EP1 4月15日 西部の英雄 ペコス・ビル Pecos Bill Cleans Up the West
53 S1EP6 4月22日 はねるめんどり The Hopping Hen
54 S3EP57 4月29日 ぶたがいっぱい Pigs Aplenty
55 S1EP10 5月06日 ライオネルの鹿のつの Lionel's Antlers
56 S3EP58 5月13日 インコに必要なもの What Parakeets Need
57 S3EP59 5月27日 かっこよすぎる Too Cool
58 S3EP60 6月03日 つかまるもんか! You Can't catch Me
59 S1EP15 6月10日 スープにハエが入ってる There's a Fly in My Soup
60 S3EP61 6月17日 フッとひと吹き! Huff and Puff
61 S3EP62 7月01日 宇宙へ飛び出せ! Out in Outer Space
62 S1EP20 7月08日 ア・ペック・オブ・ペッパーズ A Peck of Peppers
63 S3EP63 7月15日 たすけて! Help!
64 S3EP64 7月22日 2着のコート、1匹のヤギ、1そうのボート Two Coats,One Goat, One Boat
65 S3EP65 8月05日 ごちそう Treats!
66 S4EP66 8月12日 絵の中のパーティー Art Party
67 S4EP67 8月26日 のびろ たてがみ のびろ! Grow, mane, Grow
68 S4EP68 9月02日 3匹のヤギはもう待てない Three Goats, No Waiting
69 S4EP69 9月16日 一歩一歩 Step by Step
70 S4EP70 9月30日 スマーティーパンツでダンス! Dance in Smarty Pants
71 S5EP71 2006年
4月06日
ぶた ぶた こぶた/3匹の子ブタ Pigs, Pigs, Pigs! & The Three Little Pigs
72 S5EP72 4月13日 ニンジンのたね/からっぽの鉢 The Carrot Seed & The Empty Pot
73 S5EP73 4月20日 翼/箱の中身はなあに? Wings & What's In the Box?
74 S5EP74 4月27日 星のシャワー/入り江に浮かぶ2つの月 A Shower of Stars & Two Moons and One Lagoon
75 S5EP75 5月04日 ゴールデンお肉賞 The Golden Meaty Awards
76 S5EP76 5月11日 クリック クラック ムー/小さな赤いメンドリ Click Clack, Moo & The Little Red Hen
77 S5EP77 5月18日 シルベスターと魔法の小石/早く会いたいわバッチイ坊や Sylvester and the Magic Pebble & I Miss You, Stinky Face
78 S5EP78 5月25日 とびきりおいしいチーズ/ライオンとネズミ A Tasty Piece of Cheese; The Lion and the Mouse
79 S5EP79 6月01日 アールはかっこよすぎる/僕が5歳だった頃 Earl's Too Cool; When I Was Five
80 S5EP80 6月08日 赤よ!緑だ!/ジョセフは小さなコートを持っていた It's Red! It's Green!; Joseph Had a Little Overcoat

主題歌[編集]

『ビートウィーン・ザ・ライオンズ』
作詞 - 不詳、作曲 - クリス・サーフ
歌 - シンディー・ミゼル
オープニング映像は2種類存在する。

スタッフ[編集]

  • 台本 - 尾崎順子、三田良平
  • 演出 - 尾崎順子
  • 他の吹替スタッフ - 長谷川久子、内堀幸子
  • 編集 - 浅見盛康
  • 録音助手 - 新沼健一郎
  • 録音調整 - 川畑初
  • 制作・著作 - WGBH
  • 日本語版制作 - テレシス、国際メディア・コーポレーション
  • 配給 - 国際メディアコーポレーション

脚注[編集]

[脚注の使い方]
  1. ^ 番組表検索結果|NHKクロニクル”. 2020年8月16日閲覧。
  2. ^ Between the Lions . ALA”. 2020年6月28日閲覧。
  3. ^ 単語の歌のナレーションも担当

外部リンク[編集]