ユーロビジョン・ソング・コンテスト1975
| ユーロビジョン・ソング・コンテスト1975 | |
|---|---|
| 日程 | |
| 決勝 | 3月22日 |
| 主催者 | |
| 会場 | ザンクト・エリックス・メッセ |
| 司会 | カリン・ファルク |
| 指揮者 | Mats Olsson |
| 主催放送局 | SRスウェーデン放送 |
| 幕間演技 | ヨン・バウエルの世界 |
| 参加者 | |
| 参加国数 | 19 |
| 新規参加 | |
| 復帰 | |
| 撤退 | |
| 投票 | |
| 優勝曲 | "愛の鐘の音" |
| ユーロビジョン・ソング・コンテスト | |
| ◄1974 | |
ユーロビジョン・ソング・コンテスト1975こと第20回ユーロビジョン・ソング・コンテスト(Eurovision Song Contest Sveriges Radio)は1975年3月22日(土曜日)にスウェーデンの首都ストックホルムのザンクト・エリックス・メッセ(ストックホルム国際見本市会場)(4,000人収容)で開催された。製作はSRスウェーデン放送。プレゼンターのカリン・ファルクはスウェーデン語、英語とフランス語を使用。放送時間は2時間12分で、初めての2時間超えとなった。

市民の反対運動
[編集]左派系市民が、国税を商業的な催事であるユーロビジョン・コンテストにつぎ込むことに反対。SRに抗議の声が寄せられた。SRは「開催費用を全参加国全で共同負担にすべきではないか」とEBU欧州放送連合に申し入れたが、協議は不調に終わった。
セキュリティ強化
[編集]西ドイツ各地で連続15件の爆破事件を起こしていたRAFドイツ赤軍(パレスチナ解放人民戦線と連動)が「西ドイツ大使館を襲撃する」との予告があり、イスラエル代表団への襲撃も懸念された。このため、テロ対策のセキュリティ強化をしなければならなかった。
ポルトガル代表のドゥアルテ・メンデスは、前年のカーネーション革命による民主化を祝う"Madrugada(夜明け)"という非常に政治的な曲で出場した[1]。この歌を歌うにあたって、軍服に銃を携えてステージに立とうとしたため、主催者に咎められ、ひと悶着になった。なお、前年のポルトガル代表パウロ・デ・カルヴァーリョの"E depois do adeus"(別れの後で)は軍事クーデター開始の暗号だったとも言われている。
参加国及び放送ネットワーク
[編集]フランス、マルタの復帰と同時にトルコが新規参入、ギリシャの欠場により、3増1減で19ヶ国となった[1]。トルコの参加についてはギリシャが強く反発。これは、前年にトルコがキプロス侵攻していたためのボイコット行動となった。
(16) SRスウェーデン放送 (TV1,ラジオP3)
|
|
( )内数字は参加回数
不参加ながら中継放送を実施した局
・ORF オーストリア放送協会
・DR デンマーク放送協会
・EPT ギリシャ国営放送
・RÚV アイスランド国営放送

投票方法
[編集]またしても、投票方式が変更された。各国10人の審査員(ヤングとシニアの半々)が気に入った他国の10曲に投票。最高が12点、2位が10点、3位以下が8-1点として採点。これは2025年現在も使われる採点システムである[1]。演目終了後出場国順に口頭発表。これを司会者が3ヶ国語で復唱の上、スコアボードに掲示するというもの。この方式は現在まで引き継がれている。
結果
[編集]優勝は大会の最初に曲を披露したオランダ代表のティーチ・インで、同国の4度目かつ20世紀最後の優勝である[1]。
ノルウェー代表のエレン・ニコライセンは3年連続の参加(本大会のみソロ出場)を果たしたが、18位に終わった[1]。
ドイツの曲「Ein Lied Kann Eine Brücke Sein」も17位にとどまったが、この曲はその後のユーロビジョン・ファンの間では大変人気なものである[1]。
| 登場順 | 国名 | 言語 | アーティスト名 | 曲目 (英題/他言語) |
順位 | 得点 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | 英語 | Teach-In ティーチ・イン |
Ding-a-dong (蘭:Dinge-dong) |
1 | 152 | |
| 02 | 英語 | The Swarbriggs スワルブリッグス |
That's What Friends Are For | 9 | 68 | |
| 03 | フランス語 | Nicole Rieu ニコール・リュー |
Et bonjour à toi l'artiste (en:Live for love) |
4 | 91 | |
| 04 | ドイツ語、英語 | Joy Fleming ジョイ・フレミング |
Ein Lied kann eine Brücke sein (en:Bridge of Love) |
17 | 15 | |
| 05 | フランス語 | Geraldine ジェラルディーン |
Toi (en:You) |
5 | 84 | |
| 06 | 英語 | Ellen Nikolaysen エレン・ニコライセン |
Touch my life with Summer (no:Det skulle ha vært sommer nå ) |
18 | 11 | |
| 07 | ドイツ語 | Simone Drexel シモーネ・ドレクセル |
Mikado | 6 | 77 | |
| 08 | スロベニア語 | Pepel in kri ペペル・イン・クリ |
Dan ljubezni (en:A day of love) |
13 | 22 | |
| 09 | 英語 | The Shadows ザ・シャドウズ |
Let me be the One | 2 | 138 | |
| 10 | 英語 | Renato レナート |
Singing This Song | 12 | 32 | |
| 11 | オランダ語、英語 | Ann Christy アン・クリスティ |
Gelukkig Zijn (en:Could it be happiness ) |
15 | 17 | |
| 12 | ヘブライ語 | שלמה ארצי ショロモ・アーツ |
את ואני (en:You and me) |
11 | 40 | |
| 13 | トルコ語 | Semiha Yanki セミハ・ヤンキ |
Seninle Bir Dakika (en:Love is the name of the game) |
19 | 3 | |
| 14 | フランス語 | Sophie ソフィー |
Une Chanson C'est Une Lettre | 14 | 22 | |
| 15 | 英語 | Pihasoittajat フィアソイッタヤト |
Old Man Fiddle (fi:Viulu-ukko ) |
7 | 74 | |
| 16 | ポルトガル語 | Duarte Mendes ドゥアルテ・メンデス |
Madrugada (en:April dawn) |
16 | 16 | |
| 17 | スペイン語 | Sergio and Estibaliz セルヒオ&エスティバリス |
Tu Volveras (en:Love come home ) |
10 | 53 | |
| 18 | 英語 | Lasse Berghagen ラッセ・ベルグハーゲン |
Jennie, Jennie | 8 | 72 | |
| 19 | イタリア語 | Wess Ghezzi e Dori Ghezzi ウェス&ドリー |
Era (en: Fallin') |
3 | 115 |
得点表
[編集]| 審査員 | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 合 計 |
オ ラ ン ダ |
ア イ ル ラ ン ド |
フ ラ ン ス |
西 ド イ ツ |
ル ク セ ン ブ ル ク |
ノ ル ウ ェ 丨 |
ス イ ス |
ユ 丨 ゴ |
イ ギ リ ス |
マ ル タ |
ベ ル ギ 丨 |
イ ス ラ エ ル |
ト ル コ |
モ ナ コ |
フ ィ ン ラ ン ド |
ポ ル ト ガ ル |
ス ペ イ ン |
ス ウ ェ 丨 デ ン |
イ タ リ ア | ||
| 出 場 者 |
152 | 8 | 5 | 8 | 10 | 12 | 6 | 8 | 12 | 12 | 3 | 12 | 4 | 10 | 10 | 7 | 12 | 12 | 1 | ||
| 68 | 6 | 6 | 4 | 7 | 1 | 6 | 4 | 12 | 1 | 4 | 3 | 10 | 4 | ||||||||
| 91 | 8 | 12 | 3 | 8 | 7 | 2 | 7 | 1 | 7 | 12 | 8 | 8 | 8 | ||||||||
| 15 | 8 | 3 | 4 | ||||||||||||||||||
| 84 | 12 | 10 | 3 | 7 | 3 | 5 | 6 | 5 | 5 | 8 | 6 | 4 | 10 | ||||||||
| 11 | 2 | 2 | 7 | ||||||||||||||||||
| 77 | 7 | 2 | 10 | 6 | 2 | 1 | 5 | 6 | 8 | 7 | 5 | 4 | 2 | 12 | |||||||
| 22 | 3 | 4 | 2 | 5 | 1 | 7 | |||||||||||||||
| 138 | 4 | 3 | 12 | 10 | 12 | 7 | 8 | 12 | 8 | 10 | 10 | 12 | 7 | 5 | 10 | 5 | 3 | ||||
| 32 | 1 | 8 | 5 | 2 | 4 | 2 | 7 | 1 | 2 | ||||||||||||
| 17 | 5 | 7 | 3 | 2 | |||||||||||||||||
| 40 | 10 | 1 | 1 | 1 | 1 | 5 | 2 | 1 | 1 | 6 | 3 | 6 | 2 | ||||||||
| 3 | 3 | ||||||||||||||||||||
| 22 | 3 | 4 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 5 | |||||||||||||
| 74 | 5 | 12 | 6 | 10 | 12 | 5 | 4 | 8 | 8 | 1 | 3 | ||||||||||
| 16 | 2 | 12 | 2 | ||||||||||||||||||
| 53 | 7 | 5 | 3 | 5 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 8 | 6 | ||||||||||
| 72 | 7 | 7 | 8 | 1 | 6 | 7 | 2 | 3 | 8 | 6 | 6 | 6 | 5 | ||||||||
| 115 | 6 | 4 | 4 | 3 | 6 | 10 | 10 | 10 | 10 | 6 | 5 | 10 | 1 | 12 | 10 | 7 | 1 | ||||
エピソード
[編集]司会者のカリン・ファルクの進行は魅力的だったが、投票の際に一瞬混乱して「7はフランス語でいくら?」と叫んだ[1]。
歌詞
[編集]各曲の歌詞については以下を参照のこと