ノート:星月

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「星月」から「星月 (中国企業)」への改名を提案[編集]

日本語版において「星月」と言えば以下のものが第一義であり、これを差し置いて、主たる名前空間「星月」を中国の一企業名が占めているのは不自然なはずです。
星月(ほしづき)とは、馬の毛色の名の一つ。額の上に白い斑点のあるもの、その斑点(毛模様)。月白(つきじろ)、月額(つきびたい)、星額(ほしびたい)とも言う。
馬の額の「星月」については、記事が育つ可能性をある程度見出せますから、これを主たる名前空間「星月」として、「星月 (中国企業)」とは互いに [Otheruses] でリンクさせるか、もしくは、「星月 (曖昧さ回避)」を新設して他の紛らわしい企業名等と一緒に交通整理すればよいのではないかと思います。なお、「星月 (企業)」としないのは、同字異音の企業が日本にもあることと、同字異音に近い名前の企業・団体・商標などが多数存在することに配慮してのことです。--Cyclops会話2012年6月1日 (金) 18:33 (UTC)[返信]
コメント 公式サイトのフッタによると「中国星月集团股份有限公司」が社名のようなので、Wikipedia:記事名の付け方に従って日本語表記にし法人種別を除いた「中国星月集団」とすべきと思います。--Greeneyes会話2012年6月2日 (土) 09:21 (UTC)[返信]
コメント ありがとうございます。なるほど、「中国星月集団」が適切のように思います。
提案  それはそれとして、今になって「馬の毛模様の“星月”」について記述する場所として「馬のマーキング#顔のマーキング」が既存であることに気付きました。この既存記事に準じると「馬の毛模様の“星月”」を単独記事にするという選択肢は消えます。そうすると、Greeneyes様のご意見も賜った上で、馬の毛模様も中国企業も共にメインにはなり得ないということになりますから、私の提案も以下のように改めさせていただきます。
1. 名前空間「星月」は、曖昧さ回避ページにしましょう。
2. 馬の毛模様「星月」は、曖昧さ回避ページ「星月」内にて、「馬のマーキング#顔のマーキング」への案内で済ませましょう。
3. 中国企業「星月」は、曖昧さ回避ページ「星月」内で「中国星月集団」の略称「星月(しんゆう)」として扱い、該当記事「中国星月集団」への案内を添えましょう。--Cyclops会話2012年6月3日 (日) 08:51 (UTC)[返信]