ノート:中朝友誼橋

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

なぜ現地表記の中朝友誼橋ではないのか理解できません。友誼も立派な日本語です。--以上の署名のないコメントは、149.142.103.54会話/Whois)さんが 2007年4月12日 (木) 04:59 (JST) に投稿したものです。

私も中朝友誼橋にした方がよいと考えています。旅行のガイドブックもそうなっています。--立志堂 2008年1月7日 (月) 02:50 (UTC)[返信]

ページ移動しました。--立志堂 2008年1月9日 (水) 02:00 (UTC)[返信]