ノート:ノーベル平和賞

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Safka氏 wrote: 1902年のゴバですが、スイス人なら英語読みのチャールズではなくフランス語読みのシャルルではないでしょうか?

はっきり言って、わかりません。Googleで調べると、Charles-Albert Gobatを「チャールズ」と書いている人もいれば、「シャルル」と書いている人もいる、がサンプルが少なすぎて参考になりません。スイス人の場合、ドイツ語圏の人が多くて、フランス語圏の人もいるから、判別は難しいし。信頼のおける資料をお持ちの方にお任せします。Ojigiri 11:28 2003年8月25日 (UTC)

そうですね。ただ、英・仏のCharles(チャールズ/シャルル)はドイツ語圏だとKarl(カール)になると思うんです。英語ではカール大帝のことをチャールズ・ザ・グレートと言いますし。ですから、当面、フランス語読みがより良い気がします。Safkan 11:44 2003年8月25日 (UTC)

付記の池田大作が狙っているらしい。は百科事典として相応しい記述ではないですよね?どうでしょう?--MAkky 2006年11月13日 (月) 06:54 (UTC)[返信]

出身地[編集]

1952年のシュバイツァー氏の出身がフランスになっていますが、ウィキペディアにおけるシュバイツァー氏はドイツ出身とあります。

領有権争いのあったアルザス=ロレーヌ地方で生まれたということですが、当時はドイツ領でも現在はフランス領なのでフランス出身となるのでしょうか? --Kaizin20memsou会話2018年12月7日 (金) 09:41 (UTC)[返信]

2019年受賞者アビー氏について[編集]

報告 表記の揺れがあるようですが、「アビー・アハメド」に統一しました。 理由1. 毎日新聞読売新聞において採用されていること。ただし、朝日新聞は「アビー・アハメド・アリ」(略称として「アビー」)を用いています。 理由2. 英語版においてページ名としてAbiy Ahmedが使用されていること。その他の言語版においてはAliiの部分まで含めるもの(アラビア語、スペイン語、ロシア語、ウルドゥー語、中国語など)と含めないもの(インドネシア語、オロモ語、シンプル英語など)とが混在しています。人名#その他の文化圏における名前におけるエチオピア人に関する情報やWikipedia:外来語表記法#人名もご参照下さい。--直蔵会話2019年10月11日 (金) 18:15 (UTC)[返信]

最新回→更新[編集]

最新回の項目があることが気になったので議論します。 最新回が行われたら、更新して下さい。 KazuShiba会話2021年3月16日 (火) 21:26 (UTC)[返信]