ノート:ザ・ハーシー・カンパニー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

現在の記事名は「ハーシー社」となっていますが、これを正式社名の The Hershey Company に準じた「ザ・ハーシー・カンパニー」へ改名することを提案します。--Yasu 2009年9月3日 (木) 15:08 (UTC)[返信]

反対 - Wikipedia:外来語表記法#企業名Wikipedia:記事名の付け方#団体名を参照すると企業名は必ずしも正式名称にする必要はなく(シーメンスクライスラーなど)ということですので、現状のまま、または通りの良いハーシーズへ改名が適当かと思います。--オクラ煎餅 2009年9月5日 (土) 07:04 (UTC)[返信]
コメント オクラ煎餅さんのご意見は、たとえばシーメンスが「シーメンスAG」になっていないのだから、本項目も「カンパニー」を付ける必要はないということでしょうか? シーメンスの場合は記事名の付け方にある「団体の名称に含まれている、法的地位を示す語句(例: 株式会社、公益財団法人、Inc.(インコーポレイテッド)、Ltd.(リミテッド))は、記事名には含めない」という規定に従って「AG」が付されていないのだと思います(もっとも、企業関連の記事名に「株式会社」などを付さない慣習はかなり以前からありました)。一方、ノート:ザ コカ・コーラ カンパニーにもあるように、「カンパニー」は法的地位を示す語句ではありませんので、この場合は記事名に含めるのが適当でしょう。
なおクライスラーに関しては、メーカー (Chrysler Group, LLC) だけでなくブランド (Chrysler) についての内容も含まれているので、この記事名でもよいのではと思いますが、もしこれがメーカーについての記述のみであったならば、やはり「クライスラー・グループ」の記事名にすべきと考えます。--Yasu 2009年9月5日 (土) 13:46 (UTC)[返信]
コメント ザ コカ・コーラ カンパニーの場合はその製品であるコカ・コーラ、さらに日本法人である日本コカ・コーラが立項されており、これと区別するためにこの表記になっているのだと理解しています。そして、当項目も会社自体の説明とチョコレート製品の記述が同時にされていることからクライスラーと同様の理由で今はハーシーズで良いと思います(もちろん記述量が肥大した場合には分割)。最後に個人的な見解であり恐縮ですが、(企業名ではありませんが)ビートルズなどの例もありますし、コカ・コーラのように特別な理由のない場合、敢えて定冠詞つきの項目名にすることには若干の違和感を拭えません。--オクラ煎餅 2009年9月8日 (火) 03:02 (UTC)[返信]
コメント クライスラーは「Chrysler」ブランド以外にも「Jeep」「Dodge」などを抱えており、「Hershey's」のみのハーシーとは事情が異なるように思います。また記事名に「カンパニー」が入る項目は、ザ コカ・コーラ カンパニー以外にもアメリカン・ブロードキャスティング・カンパニーオーチス・エレベータ・カンパニーギルド・ギター・カンパニーなど多数あり、食品メーカーでもドール・フード・カンパニーキャンベル・スープ・カンパニーといった例があります。さらに、企業・団体記事名の付け方の議論の中で「通称を記事名に使用するのは避ける」という方向性が示されており(ノート:IG・ファルベンインドゥストリー参照)、このことからも「カンパニー」をあえて除く理由はないと判断できます。
音楽グループ・バンドの記事名については、Wikipedia:ウィキプロジェクト 音楽 (PJ:MUSIC) のガイドラインで「定冠詞"The"で始まる英語圏のバンド名を記事名とするときは、基本的にザ(またはジ)をつけない」とされており、英語圏のバンドの大部分は記事名から「ザ」が省かれているため、他分野の項目で「ザ」が記事名に入ることに違和感を覚えておいでなのかもしれません。ただし、これはあくまでPJ:MUSIC内での取り決めであり、他分野の記事に影響を及ぼすものではないことにご注意ください。なおビートルズに関しては、前記のガイドラインにある通り例外扱いとなっていますので、本来は「ザ・ビートルズ」の記事名にすべきですが、すでに「ザ」のない表記が定着してしまっており、改名すると多方面に影響が及ぶため、現状のままにしておこうということのようです(ノート:ビートルズ/過去ログ1#本文ページ名について参照)。ご参考まで。--Yasu 2009年9月9日 (水) 16:00 (UTC)[返信]
コメント なるほど。では提案どおり改名の方向で宜しいかと思います。--オクラ煎餅 2009年9月11日 (金) 02:56 (UTC)[返信]
チェック ご理解いただきありがとうございます。他に反対意見もありませんので、合意されたものと判断し改名しました。--Yasu 2009年9月12日 (土) 14:52 (UTC)[返信]