デサリーヌの歌

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
La Dessalinienne
和訳例:デサリーヌの歌

国歌の対象
ハイチの旗 ハイチ

作詞 ジュスタン・レリソン
作曲 ニコラ・ジェフラール
採用時期 1904年
試聴
テンプレートを表示

デサリーヌの歌(-のうた、フランス語: La Dessalinienne)は、ハイチ国歌である。ラ・デサリニエンヌとも。作詞はジュスタン・レリソン (Justin Lhérisson)、作曲はニコラ・ジェフラール (Nicolas Geffrard)。ハイチ建国の英雄ジャン=ジャック・デサリーヌを称える歌で 1904 年の作。歌詞はフランス語である。

歌詞[編集]

フランス語歌詞 和訳(独自)
1. Pour le Pays, pour les Ancêtres

Marchons unis, marchons unis

Dans nos rangs point de traîtres

Du sol soyons seuls maîtres

Marchons unis, marchons unis

Pour le Pays, pour les Ancêtres

Marchons, marchons, marchons unis

Pour le Pays, pour les Ancêtres


2. Pour les Aïeux, pour la Patrie

Bêchons joyeux, bêchons joyeux

Quand le champ fructifie

L’âme se fortifie

Bêchons joyeux, bêchons joyeux

Pour les Aïeux, pour la Patrie

Bêchons, bêchons, bêchons joyeux

Pour les Aïeux, pour la Patrie


3. Pour le Pays et pour nos Pères

Formons des Fils, formons des Fils

Libres, forts et prospères

Toujours nous serons frères

Formons des Fils, formons des Fils

Pour le Pays et pour nos Pères

Formons, formons, formons des Fils

Pour le Pays et pour nos Pères


4. Pour les Aïeux, pour la Patrie

O Dieu des Preux, O Dieu des Preux

Sous ta garde infinie

Prends nos droits, notre vie

O Dieu des Preux, O Dieu des Preux

Pour les Aïeux, pour la Patrie

O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux

Pour les Aïeux, pour la Patrie


5. Pour le Drapeau, pour la Patrie

Mourir est beau, mourir est beau

Notre passé nous crie:

Ayez l’âme aguerrie

Mourir est beau, mourir est beau

Pour le Drapeau, pour la Patrie

Mourir, mourir, mourir est beau

Pour le Drapeau, pour la Patrie

国のため、祖先のため

共に進め、共に進め

我が階級に裏切り者はおらず

我が地の主になろう

共に進め、共に進め

国のため、祖先のため

進め、進め、共に進め

国のため、祖先のため


先祖のため、国のため

喜んで働こう、喜んで働こう

この地が豊かであれ

魂は我等に勇気を

喜んで働こう、喜んで働こう

先祖のため、国のため

働こう、働こう、喜んで働こう

先祖のため、国のため


国のため、祖先のため

我が子を鍛えよう、我が子を鍛えよう

自由で強く、繁栄せよ

我等は常に兄弟として

国のため、祖先のため

鍛えよ、鍛えよ、我が子を鍛えよ

国のため、祖先のため


先祖のため、国のため

あぁ、勇敢の神よ、勇敢の神よ

永久に守られよ

我が権利と生命を

あぁ、勇敢の神よ、勇敢の神よ

先祖のため、国のため

神よ、神よ、勇敢な神よ

先祖のため、国のため


旗のため、国のため

死は立派なこと、死は立派なこと

過去は我等に叫ぶ

規律を持て、と

死は立派なこと、死は立派なこと

旗のため、国のため

死は、死は、死は立派なこと

旗のため、国のため