デサリーヌの歌
La Dessalinienne | |
---|---|
和訳例:デサリーヌの歌 | |
| |
作詞 | ジュスタン・レリソン |
作曲 | ニコラ・ジェフラール |
採用時期 | 1904年 |
試聴 | |
|
デサリーヌの歌(-のうた、フランス語: La Dessalinienne)は、ハイチの国歌である。ラ・デサリニエンヌとも。作詞はジュスタン・レリソン (Justin Lhérisson)、作曲はニコラ・ジェフラール (Nicolas Geffrard)。ハイチ建国の英雄ジャン=ジャック・デサリーヌを称える歌で 1904 年の作。歌詞はフランス語である。
歌詞[編集]
フランス語歌詞 | 和訳(独自) |
---|---|
1. Pour le Pays, pour les Ancêtres
Marchons unis, marchons unis Dans nos rangs point de traîtres Du sol soyons seuls maîtres Marchons unis, marchons unis Pour le Pays, pour les Ancêtres Marchons, marchons, marchons unis Pour le Pays, pour les Ancêtres
Bêchons joyeux, bêchons joyeux Quand le champ fructifie L’âme se fortifie Bêchons joyeux, bêchons joyeux Pour les Aïeux, pour la Patrie Bêchons, bêchons, bêchons joyeux Pour les Aïeux, pour la Patrie
Formons des Fils, formons des Fils Libres, forts et prospères Toujours nous serons frères Formons des Fils, formons des Fils Pour le Pays et pour nos Pères Formons, formons, formons des Fils Pour le Pays et pour nos Pères
O Dieu des Preux, O Dieu des Preux Sous ta garde infinie Prends nos droits, notre vie O Dieu des Preux, O Dieu des Preux Pour les Aïeux, pour la Patrie O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux Pour les Aïeux, pour la Patrie
Mourir est beau, mourir est beau Notre passé nous crie: Ayez l’âme aguerrie Mourir est beau, mourir est beau Pour le Drapeau, pour la Patrie Mourir, mourir, mourir est beau Pour le Drapeau, pour la Patrie |
国のため、祖先のため
共に進め、共に進め 我が階級に裏切り者はおらず 我が地の主になろう 共に進め、共に進め 国のため、祖先のため 進め、進め、共に進め 国のため、祖先のため
喜んで働こう、喜んで働こう この地が豊かであれ 魂は我等に勇気を 喜んで働こう、喜んで働こう 先祖のため、国のため 働こう、働こう、喜んで働こう 先祖のため、国のため
我が子を鍛えよう、我が子を鍛えよう 自由で強く、繁栄せよ 我等は常に兄弟として 国のため、祖先のため 鍛えよ、鍛えよ、我が子を鍛えよ 国のため、祖先のため
あぁ、勇敢の神よ、勇敢の神よ 永久に守られよ 我が権利と生命を あぁ、勇敢の神よ、勇敢の神よ 先祖のため、国のため 神よ、神よ、勇敢な神よ 先祖のため、国のため
死は立派なこと、死は立派なこと 過去は我等に叫ぶ 規律を持て、と 死は立派なこと、死は立派なこと 旗のため、国のため 死は、死は、死は立派なこと 旗のため、国のため |