タグリッシュ
ナビゲーションに移動
検索に移動
タグリッシュ (英語: Taglish) とは、フィリピンで使用されている言語の一つである、タガログ語 (Tagalog) と英語 (English) が混ざった混成語で、庶民や芸能人、学生などで幅広く使われている。フィリピンでは、英語も公用語として位置づけられているため、初等教育から英語教育である。そのため、タガログ語が使われる事が少なくなり、タガログ語に英語を混ぜる事が多くなった。
概要[編集]
最近ではタグリッシュを使う人が増えており、またタグリッシュはチャットや電子メールなどでは便利なため、良く使用される。
例その1[編集]
- 説明してもらえますか?
- "Maaaring ipaliwanag mo sa akin?"
- タグリッシュ
- "Maaaring i-explain mo sa akin?" または "Maaaring paki-explain mo sa akin
例その2[編集]
- 日本語
- もう宿題は終わったの?
- タガログ語
- "Natapos mo na ba yung takdang-aralin mo?"
- タグリッシュ
- "Natapos mo na ba yung homework/assignment mo?"/"Finish na ba yung homework/assignment mo?"
例その3[編集]
- 日本語
- 運転手を呼んでくれる?
- タガログ語
- "Pakitawag ang tsuper."
- タグリッシュ
- "Pakitawag ang driver." / "Pakitawag ang drayber/drayver." / "Paki-call ang driver."