Wikipedia:Help for Non-Japanese Speakers
You can also request assistance for your works on the Japanese Wikipedia.
| /Archive |
Before you post your comment or question . . .
- Please check the Frequently Asked Questions and the archive of past discussions.
- Messages can be given in any language including Japanese, although relatively few contributors to Japanese Wikipedia are fluent in languages other than Japanese and English.
- Brief and precise messages are encouraged.
- Please do not copy and paste text, even from other Wikimedia projects. Place a link to the text instead.
- Please do not post personal information, such as your email address.
- The following pages may also be helpful:
- m:A guide to the Japanese Wikipedia: general information on the Japanese Wikipedia.
- Wikipedia:大使館 (WP:Embassy) and m:Embassy: for linguistic help.
- The Babel system and Category:言語別の利用者 can help you find other users who speak your language.
- Wikipedia:Bot/使用申請: set the bot flag for a user account.
- You can post username change and usurpation requests at Wikipedia:Changing username.
- For translation requests, please write translated article name, link to the article you want to translate, summary of the article, and reason for the request.
- Feel free to archive sections. But please keep in mind that you must write "archived from [[Wikipedia:Help for Non-Japanese Speakers]]" in the summary box on editing archive pages, and "archived to (link to archive page)" in the summary box on editing this page. If you don't write these, the pages must be deleted.
Translation request [編集]
こんにちは! It would be great if someone would have time to check the translation of an article カーヴィ.
The article is about a municipality of Finland.
Juutila Foundry (ユーチラ 鋳造所) is the oldest bell foundry (is it ベル鋳造 in Japanese?) in Finland. Juutila foundry is an unique sand casting foundry in the Northern Europe.
Telkkämäki Nature Reserve is a slash-and-burn heritage farm (an unique of its kind in Northern Europe too). Would someone add these pieces of information to the article? (Juutila Foundry and Telkkämäki Nature Reserve are in English Wikipedia).
Are the Finnish locations written correctly in Katakana?
ありがとうございました! JpKaFi(会話) 2013年2月2日 (土) 21:02 (UTC)
Translation request [編集]
Good day! I am BEKKE. I'd be grateful to someone who can translate for me the following text to Japanese, to be added as biography in the page Giulio Angioni in ja.wikipedia:
Giulio Angioni, professor at the University of Cagliari, is the author of about twenty books of fiction and a dozen volumes of essays in cultural anthropology. Giulio Angioni is considered one of the initiators of the Sardinian narrative of today in the European arena, which followed the work of individual prominent figures such as Grazia Deledda and Emilio Lussu. His best novels are considered to be Le fiamme di Toledo (Flames of Toledo), Assandira, Doppio cielo (Double sky), L'oro di Fraus (The gold of Fraus).--BEKKE(会話) 2012年10月23日 (火) 11:32 (UTC)
Done at ジュリオ・アンジョーニ by 朝彦 on 2012年12月4日 (火) 11:30 (UTC) --eveningmist(会話) 2013年1月13日 (日) 03:40 (UTC)
it.wiki in trouble, once again, this time is worse than last year [編集]
Hi, this is just to let you know that the dangerous law that wasn't issued last year, when we blacked-out the site, is once again under discussion at the Italian Senate. This time things seem to be much much worse than one year ago. The act is now harder and contains many more obligations, so many and so dangerous that no sysops would work at such conditions because it would definitely be too risky. Very few among our users would go on editing BLPs or "spicy" topics any more because it could be very costly: up to 100,000 euros! And any legalised troll saying that something in our articles disturbs him, would be entitled to request an addition (inside the article) which actually we are not going to accept because the troll is not required to be honest and tell the truth, any liar would be legally welcomed and we couldn't even comment... (I'm not kidding, it's incredible but true...)
Moreover, this time the approval could more probably be forced by the so-called technical government (headed by Mr. Monti), and all the bigger Italian parties toghether (Berlusconians hands in hands with former communists - both had separately tried to enforce such an act before) are working for strengthening the act. So, this time we need a critical help from anyone, we need it now because the scheduled vote on next Monday could be the last time we can freely work on it.wiki. We need it strong because main Italian media are simply ignoring our protest, and we can't read any news about it outside the web.
So, please, please, please, do whatever you can in order to avoid at least that this can happen in a complete silence. Inform your deputy, call the closest Italian embassy, spam your papers and/or our Senators (open individual files for addresses), use your fantasy and do whatever you think might be strongly helpful in protecting Wikipedia, starting from spreading the news across the WikiWorld.
Any little thing you can do will be vitally important for it.wiki.
Thank you in advance --g (talk) 00:09, 27 October 2012 (UTC)
Wikivoyage [編集]
Not much to look at yet, but...[1]. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 2012年11月28日 (水) 07:11 (UTC)
- Hello Nihonjoe. I have updated the page based on the English version. Content sections are commented out for now. --Penn Station (talk) 2012年11月28日 (水) 08:38 (UTC)
Northwest Airlines Flight 85 [編集]
I apologize for posting in English rather than Japanese. Anyhow, I started en:Northwest Airlines Flight 85 on the English Wikipedia. The incident flight was traveling from Detroit Metro Airport to Tokyo Narita, and many passengers were Japanese, so the Japanese Wikipedia should start an article about this incident. It may not be ready for translation now, but I want you all to keep it in mind. Thank you WhisperToMe(会話) 2012年12月25日 (火) 19:32 (UTC)
- Alright, it's ready for translation. WhisperToMe(会話) 2013年1月16日 (水) 18:12 (UTC)
Need help for my master thesis [編集]
Hi everybody! Some of you might already have heard of me or read my messages on some user pages...I'm a student from Vienna currently writing my master thesis about knowledge sharing via translation. I chose Wikipedia as an example to show how this goes hand in hand, how helpful it can be and how it works. But I need your help for it, or to be more exact, I need the help of Wikipedians who contribute to Wikipedia by translating from English into Japanese or vice versa (or for the matter, Japanese-German and vice versa would be great, too). I have composed a questionnaire I would like to have answered which you can take a look at on my user page (it is in English and Japanese, you may answer in both languages as well). There you will also find the link to it (it is an anonymous online survey) and more information about me, my thesis and the questionnaire as a whole! As I need as many responses as possible, I would be very happy if you could help me by answering the questionnaire (as long as you meet the "critieria") or at least spread the word. You do not need to tell me that you answered it, just do it and with every sumbitted survey, my face will brighten up. ;) Thanks a lot, everybody! Your help is really appreciated! -- OkonomiyakiNeri(会話) 2013年1月6日 (日) 13:58 (UTC)
-
- FOR THOSE WHO HAVE PARTICIPATED SO FAR: THANK YOU SO VERY, VERY MUCH! I AM DEEPLY GRATEFUL FOR ALL YOUR WONDERFULLY DETAILED AND COMPLETE ANSWERS! ALTHOUGH NONE OF YOU SEEMS TO BE A PROFESSIONALLY TRAINED TRANSLATOR, EVERY SINGLE ONE OF YOU IS ACTING VERY PROFESSIONAL AND VERY REFLECTIVE (AS SEEN FROM A PROFESSIONALLY TRAINED TRANSLATOR'S POINT OF VIEW) AND I AM VERY HAPPY WITH THAT, BECAUSE THIS GUARANTEES A HIGH QUALITY OF THE TRANSLATIONS. If anyone still likes to contribute, please feel free to do so any time, the questionnaire is still online and the more answers, the better!OkonomiyakiNeri(会話) 2013年5月4日 (土) 11:02 (UTC)
"Kintsukuroi" Article? [編集]
I just encountered the word "Kintsukuroi"[2] and looked it up in the English Wikipedia -- there is no "Kintsukuroi" article. My first thought was "cool, I'll write a Kintsukuroi article". My next though was "I bet there's a Kintsukuroi article in the Japanese Wikipedia".
Is there an article on "Kintsukuroi" in the Japanese Wikipedia? As I have *zero* command of Japanese I can't even search for it. Would someone please look? It there one? If I offer to assist in translating it into English, subject of course to my total lack of Japanese, does a Japanese Wikipedia editor want to collaborate with me? Let me know.
Or, perhaps "Kintsukuroi" is in the English Wikipedia but is latinized differently. 67.122.210.50 2013年1月16日 (水) 01:09 (UTC)
- This artistic repair work is also known as "Kintsugi" and the article titled as such is already in the English Wikipedia (See Kintsugi). Unfortunately, there is no article about Kintsukuroi or Kintsugi in the Japanese Wikipedia except for the last line of 漆#接着剤(Urushi as adhesive agent), which gives a brief definition of Kintsugi. --Ryota7906(会話) 2013年1月16日 (水) 18:25 (UTC)
- Just one of those occasions where EnWiki with its enormous number of contributors beats JaWiki even for things native to Japan. This is not a rare sight. I remember starting an article about en:Ohaguro just because it only existed in En. --朝彦(会話) 2013年1月17日 (木) 09:48 (UTC)
Wikidata [編集]
Just a heads up that Wikidata will be coming to the Japanese Wikipedia in a few weeks. When this happens, articles will get their list of other languages from Wikidata and will no longer need to maintain a local copy in the article's Wikitext. The local links will suppument or override the information from Wikidata. Editing the list on Wikidata will update all languages automaticly. This wasen't anounced propely on the English Wikipeda and it resulted in a few edit wars with prople mistaking the removal of interlanguage links as vandilisim. Might be a good idea to start updating help and policy pages to let people know of the incomming changes. Just FYI. 86.44.163.139 2013年2月17日 (日) 01:36 (UTC)
Problems with setting the new account [編集]
Hi everyone. I'm italian and new to your site even if I already got started asking useful hints at 利用者:Sorakara023 as generic IP. In his talk I explained him I got problems settin up my account. I started with adding the mail and even clicking on the "english" I decided to add a different name, different from my usual nickname. When I got back to en.wikipedia and I had to log in while in this japanese account I was still on, my english nick got red and reported the japanese nick 利用者‐会話:Nick_Pascale. Later on, after having compiled my home page, I decided to avoid problems setting up a new account as "Nipas" (this one) even if registered with a different email.
May I ask you to set this account "Nipas" with the other email and cancell "Nick_Pascale" ?. Begging your pardon for the problem I caused, please agree my best regards for your kind help.--Nipas(会話) 2013年3月3日 (日) 19:58 (UTC)
Vandalism [編集]
フランソワ・オランド RaphaelQS(会話) 2013年3月14日 (木) 23:05 (UTC)
Done Reverted. Merci! --eveningmist(会話) 2013年3月15日 (金) 16:37 (UTC)
Articles about sextortion [編集]
Does anyone know if there are Japanese language newspaper articles that discuss "en:sextortion" (sexual extortion)? If so, what name is used for it in Japanese? Thanks WhisperToMe(会話) 2013年4月4日 (木) 00:24 (UTC)
- [3]、性的搾取、性的奴隷、ja:性的奴隷、ja:児童性的虐待。--220.210.179.2 2013年4月4日 (木) 09:35 (UTC)
- Thanks for finding these things. I wonder if the Yomiuri Shimbun or other major Japanese newspapers have written articles on it. WhisperToMe(会話) 2013年4月5日 (金) 05:42 (UTC)
- How about these;
- “神父の性的虐待「法王に防ぐ責任」 米国の被害者団体訴え フランシスコ1世就任 [Pope responsible to avoid sextortion by priest, victim group in the United States appealed]” (Japanese). 朝日新聞デジタル. (2013年3月15日) 2013年4月7日閲覧。
- How about these;
- Thanks for finding these things. I wonder if the Yomiuri Shimbun or other major Japanese newspapers have written articles on it. WhisperToMe(会話) 2013年4月5日 (金) 05:42 (UTC)
-
-
-
- “養父から性的虐待の女性が訴え 総社で被害者の講演会 [Woman sextortioned by adoptive father appealed]” (Japanese). 山陽新聞. (2013年1月20日) 2013年4月7日閲覧。
- --eveningmist(会話) 2013年4月7日 (日) 10:18 (UTC)
- Thank you for finding them! I checked the words "性的虐待" in a Japanese-English dictionary and it seemed like it means "sexual abuse" - Does Japanese have a more precise word that means "sexual extortion"? I had found the words for "sextortion" in French and Chinese and used those to make stubs, and with cooperation of native speakers I helped develop Spanish, French, and Chinese subtitles for File:Sextortionagent_interview.ogg so the users of the Spanish, Chinese, and French Wikipedias could fully understand the presentation WhisperToMe(会話) 2013年4月9日 (火) 07:56 (UTC)
-
-
Translation request [編集]
Does the following picture really show an anti atom rally from fukushima desaster article inside eWP ? Request for translation of japanese banners inside the picture with no anti atom signs just children ballons at Meiji Shrine side. Maybe correcting yourself inside eWp & answer here or to my email address kayuweboehm(at)yahoo.de. Also general contact wished for japanese information. INFORMATION also that buttons... are not readable with normal browser of german internet shop.
Incarceration of women [編集]
女牢 and en:Incarceration of women are linked together. Would somebody mind adding content specific to Japan to the English article, and content about the West to the Japanese article? Thanks WhisperToMe(会話) 2013年5月5日 (日) 02:40 (UTC)
An article on Osamu Hirota, Tamagawa University [編集]
Osamu Hirota works in a particular field of Maths which is pioneered by Indian mathematician en:K. R. Parthasarathy (probabilist) regarding Quantum Probability and others. Only a few mathematicians all over the world work in this field like en:Viacheslav Belavkin who is russian, en:Robin Lyth Hudson who is from UK. Even this field is not well covered in English wikipedia. I am a regular contributor in English wikipedia and I want to make a biography of Osamu Hirota there. So it will be a good starter if a japanese wikipedia biography exists. Regards. Solomon7968(会話) 2013年5月13日 (月) 18:30 (UTC)
- Unfortunately, no articles here make the slightest mention of him. But how about this instead. Here is his profile page at Tamagawa University Quantum ICT Research Institute [4] (Sorry if you have already found it). --Ryota7906(会話) 2013年5月17日 (金) 21:46 (UTC)
Dear all citizens from the world of freedom [編集]
I am here to told you a horrible story about Chinese wikipedia registered users removing "unwanted" contents systematically such as "the Tiananmen Square protests of 1989" and "Tank Man" from the related articles, for example "Type 59 tank". In these articles they remove everything about Tiananmen or tank man, including links, pictures, or even just text, they won't let any wordings (such as "1989" or 64 which represnts "June 4") survive in these articles. Any content about June 4 had been removed recent years, and it seems no one would dare to change the condition.
In some cases, they even request for deleting the whole articles. For example, in the talk page of "Tank man" Chinese version, you can even see how they attempted to delete the whole article.
Here are just some of the notable examples. Recently they even tried to remove an article about Masanjia Labor Camp by laying "there is no report by western media." Then a guy added some links such as Huffington Post, Daily Mail and CNN. A user from China then questioned if The Huffington Post and Daily Mail of British "reliable sources of news". That Chinese user kept on saying "you should not write such article just after reading those bias reports" and "those are not reliable sources of News". That guy keep on blaming and another user from China also join.
They also talk of removing links about june four protect. They consider those adding or talking about june 4 as bad guys damaging the Chinese wikipedia.
Sorry for the inconvenient I caused, as all links I post are all Chinese only. I just hope to raised the attentions.