風車小屋だより
| 文学 |
|---|
![]() |
| ポータル |
| 各国の文学 記事総覧 出版社・文芸雑誌 文学賞 |
| 作家 |
| 詩人・小説家 その他作家 |
『風車小屋だより』(仏:Lettres de mon moulin、英:Letters from My Windmill)は、フランスの小説家アルフォンス・ドーデの30編からなる短編集である。その第7話「アルルの女」 (仏:L'Arlésienne、英:The Arlesienne)が、同名の有名な戯曲の原作小説に当たる。この中に含まれるいくつかの短編は、すでに1865年頃にフィガロ紙やL'Evénement紙などの新聞や雑誌に発表されているが、短編集としての完全版の初版は1869年に出版された。
すべてのストーリーは、パリから既にプロヴァンスに居を移していた作者自身が、最初に語り手としてパリの読者に語りかける場面から始まり、プロヴァンスにおける彼の新しい生活や、コルシカとフランス領アルジェリアへの旅についての、田園的な短い物語を語るという形式を採っている。 気楽な、そして少々からかい半分の外見で、ストーリーは南フランスの日常生活からプロヴァンスの民話に至り、プロヴァンスの職業や動物相の特色についての言及がしばしば特徴的である。
この作品は、時にドーデの最も重要な作品と考えられており、それが描き出す地方文化の描写ゆえに、多くのフランス人に、特に南部地方で、愛されている。
目次 |
収録作 [編集]
邦題は岩波文庫版に拠った。
- 序(Avant-propos)
- 居を構える(Installation)
- ボーケールの乗合馬車(La Diligence de Beaucaire)
- コルニーユ親方の秘密(Le Secret de maître Cornille)
- スガンさんのやぎ(La Chèvre de monsieur Seguin)
- 星(Les Étoiles)
- アルルの女(L'Arlésienne)
- 法王のらば(La Mule du pape)
- サンギネールの灯台(Le Phare des sanguinaires)
- セミヤント号の最後(L'Agonie de la Sémillante)
- 税関吏(Les Douaniers)
- キュキュニャンの司祭(Le Curé de Cucugnan)
- 老人(Les Vieux)
- 散文の幻想詩(バラッド)(Ballades en prose)
- 王太子の死(La mort du Dauphin)
- 野原の郡長殿(Le Sous-préfet aux champs)
- ビクシウの紙入れ(Le Portefeuille de Bixiou)
- 黄金(きん)の脳みそを持った男の話(La Légende de l'homme à la cervelle d'or)
- 詩人ミストラル(Le Poète Mistral)
- 三つの読唱ミサ(Les Trois Messes basses)
- みかん(Les Oranges)
- 二軒の宿屋(Les Deux Auberges)
- ミリアナで(À Milianah)
- ばった(Les Sauterelles)
- ゴーシェー神父の保命酒(L'Élixir du révérend père Gaucher)
- カマルグ紀行(En Camargue)
- "À lespére ! (À l'affût !) "
- "Le Rouge et le Blanc"
- "Le Vaccares"
- 兵舎なつかし(Nostalgies de caserne)
派生作品 [編集]
戯曲『アルルの女』は、1872年にドーデ自身が原作小説を3幕の戯曲として脚本化したものであり、ジョルジュ・ビゼーによる付随音楽とともに名高い。1942年にマルク・アレグレ監督によって映画化もされている(ビゼーの音楽が使われている。マルセル・アシャールによって台詞に手が加えられている)。また、ローラン・プティの振付けでバレエにもなっている。
1954年にはマルセル・パニョル監督により、本短編集の3つのストーリー、「三つのミサ」(Les Trois Messes basses, The Three Low Masses、第18話)、 「ゴーシェ神父の養命酒」(The Elixir of Father Gaucher、第23話)および「コルニーユ親方の秘密」(The Secret Of Master Cornille、第4話)から構成されるフランス語の映画(Les Lettres de mon moulin)が作成されている(日本未公開)。
日本語版 [編集]
- 桜田佐訳、岩波文庫、1958年 ISBN 400325421X…現在品切れ
- 島岡茂訳、大学書林、1957年 ISBN 4475020867
- 大久保和郎訳、旺文社、1967年 ASIN B000JA74SC…絶版
外部リンク [編集]
- Letters from My Mill at Internet Archive (scanned books original editions illustrated color)
- Les Lettres de Mon Moulin (1954), movie review, New York Times, December 19, 1955.
- Letters From My Windmill, audio version : beginning and final part

- Letters from my Windmill - Project Gutenberg Translated by Harmelin and Adams
