阿弥陀経
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| この項目には、JIS X 0213:2004 で規定されている文字が含まれています(詳細)。 |
浄土教 |
|---|
| 分類 |
| 大乗仏教 |
| 地域別浄土教 |
| インド 中国 日本 |
| 主な宗旨(日本) |
| 天台宗(天台浄土教) 融通念仏宗 浄土宗 浄土真宗 時宗 |
| 如来 菩薩 |
| 阿弥陀如来 観音菩薩 勢至菩薩 |
| 経典 |
| 「浄土三部経」 『仏説無量寿経』 曹魏康僧鎧訳 『仏説観無量寿経』 劉宋畺良耶舎訳 『仏説阿弥陀経』 姚秦鳩摩羅什訳 |
| 思想 基本教義 |
| 称名念仏 末法思想 |
| 関連人物 |
| 釈尊 十大弟子 龍樹 天親 曇鸞 道綽 善導 懷感 少康 空也 源信 良忍 源空(法然) 証空 弁長 幸西 長西 隆寛 親鸞 性信 真仏 唯円 如信 覚如 蓮如 一遍 聖戒 他阿 |
| ウィキポータル 仏教 |
『阿弥陀経』(あみだきょう)は、大乗仏教の経典の一つ。原題は『スカーバティービューハ』(サンスクリット:Sukhāvatīvyūha)で、「極楽の荘厳」の意味である。サンスクリットでは同タイトルの『無量寿経』と区別して『小スカーバティービューハ』とも呼ぶ。略称は、『無量寿経』の『大経』に対して、『小経』と呼ばれる。『阿弥陀経』は、弟子の質問に答える形の経ではなく、釈尊自ら説かれた経であるため「無問自説経」ともよばれる。
1世紀ころ、北インドで成立したと推定されている。サンスクリット原典、漢訳、チベット訳が、現存する。
日本では、一般に『仏説阿弥陀経』(鳩摩羅什訳)を指す。詳細は下記の『仏説阿弥陀経』を参照のこと。
サンスクリット原典も古くから日本に伝えられ、江戸時代から出版・研究されてきた。
目次 |
[編集] サンスクリット原典
[編集] 漢訳
[編集] 仏説阿弥陀経
鳩摩羅什訳による仏説阿弥陀経
- 『仏説阿弥陀経』1巻 姚秦の鳩摩羅什(くまらじゅう)訳(402年ごろ訳出)。
- 日本の浄土教の根本聖典の一つで、『仏説無量寿経』(康僧鎧訳)、『仏説観無量寿経』(畺良耶舎訳)とともに「浄土三部経」と総称される。
- 非常に短い経典のため、『四紙経』と別称される。
- 『大正新脩大蔵経』(以下、『大正蔵』) 第12巻 P346~P348。
- 現存する訳本の中で、一番原典に近い訳本。
[編集] 内容
まず阿弥陀仏の極楽浄土の荘厳を説き、次にその浄土に往生するために阿弥陀仏の名号を執持(しゅうじ)すること[1]を勧め、最後に六方世界[2]の諸仏がこの説を讃嘆・証誠して信ずることを勧める。
[編集] 仏説小無量寿経
- 『仏説小無量寿経』1巻 劉宋の求那跋陀羅(ぐなばだら)訳(455年ごろ訳出)
- 欠本。
[編集] 称讃浄土仏摂受経
- 『称讃浄土仏摂受経』1巻 唐の玄奘(げんじょう)訳(650年訳出)。
- 『大正蔵』 第12巻 P348~P351。
- 鳩摩羅什訳の六方世界に対して、十方世界に増やされている。また、異民族を差別する思想が見られる。
[編集] チベット訳
[編集] 脚注
[編集] 関連項目
[編集] 参考文献
- 浄土真宗教学編集所 浄土真宗聖典編纂委員会 編纂 『<浄土真宗聖典>浄土三部経 -現代語版-』 本願寺出版社、1996初版刊行。ISBN 978-4-89416-601-1。
- 中村 元・早島鏡正・紀野一義 訳注 『浄土三部経』下、岩波書店〈岩波文庫 青306-2〉、1990年。ISBN 4-00-333062-5。
[編集] 外部リンク
- 本願寺派聖典
- 聖教電子化研究会 (冒頭~)
- 大正新脩大藏經…『大正新脩大藏經』のオンライン検索(テキストデータによる閲覧)
- 国立国会図書館 近代デジタルライブラリー…『大正新脩大藏經』と入力検索すると、同書が写真により閲覧ができる。
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||