通りゃんせ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索

通りゃんせ』(とおりゃんせ)は、江戸時代に成立したと見られるわらべうた野口雨情による作とも伝えられる(1920年頃収録レコードにも作者として記載されている)。ロンドン橋と同様の遊び方もある。


神奈川県小田原市菅原神社(山角天神社)や埼玉県川越市三芳野神社が舞台であるという説があり、共に発祥の碑がある。このほか関所を舞台とするという説(出立は楽だが帰還の際は厳しく調べられるという歌詞)もある。


\relative c' { \key a \minor
e2 e4 d | e e8 d b4 r | f' f8 f a4 f8 e | f e d d e4 r | f f4 ~ f8 a f e | f e d d e4 r |\break
c4. c8 e4 c8 b | c b a a b4 r | c8 c4 c8 e e c b | c( b) a a b4 r | f'8 f f f a a f e | f e d d e4 r |\break
c8 c c c c e c b | c b a a b4 r |\noBreak r8 e e e e e e d |\noBreak e e e d a a b4 |\noBreak r8 a b c d e f e |\noBreak f4( a) b8 a f4 |\noBreak e e8 d e4 r \bar "|."
}


「通りゃんせ」発祥の地碑
(小田原市山角天神社)

歌詞[編集]

『通りゃんせ』
作詞・不詳 本居長世 編・作曲[1]

 通りゃんせ 通りゃんせ
 ここはどこの 細道じゃ
 天神さまの 細道じゃ
 ちっと通して 下しゃんせ
 御用のないもの 通しゃせぬ
 この子の七つの お祝いに
 お札を納めに まいります
 行きはよいよい 帰りはこわい
 こわいながらも
 通りゃんせ 通りゃんせ

歌の訳[編集]

通りなさい、通りなさい。
ここは、どこの細道ですか?
天神様の細道ですよ。
ちょっと通して下さいませんか?
御用の無い者は、通しはしません。
この子の七つの御祝いに、御札を納めに参ります。
行きは良いですが、帰りは困難です。
困難ですが、
通りなさい、通りなさい。

あそびかた[編集]

二人の子供が向かい合って立ち両手を繋いであげ関所をつくり、他の子供たちが列になってこの手の下をくぐっていく。この間、『とおりゃんせ』を歌い、歌の終わりで、両手を挙げていた子供らがさっと手を下ろす。ちょうどそこにいきあたった子供がつかまって関所役の子供と交代する。

音響装置付信号機[編集]


この音声や映像がうまく視聴できない場合は、Help:音声・動画の再生をご覧ください。

日本の横断歩道に設置されている音響装置付信号機には、この『とおりゃんせ』や『故郷の空』を青信号のメロディに採用しているものが多かった。最近では鳥の鳴き声(南北方向がスズメのさえずり、東西方向はカッコーの鳴き声)を模した信号機に置き換えられつつある。

逸話[編集]

日本の音響信号機に採用されているのは「調べ(=曲)が終わるまでは通っても安全」というアナロジー(みたて)である。そのため「こわいながらも 通りゃんせ 通りゃんせ」の部分まで流れないことがほとんどであった。中には、「行きはよいよい 帰りは」の後に点滅信号となり、連動して、「ピーポー ピーポー」と交通事故後の救急搬送を連想させる信号機もある(あった)。

この歌詞の意味に神隠し伝説や人柱埋蔵金伝説の関連付けが後を絶たず、都市伝説の一種と化している側面がある。

使用・歌唱・アレンジ等[編集]

脚注[編集]

  1. ^ 唱歌のことば今ここに 「通りゃんせ」”. 多摩ニュータウンタイムズ (2007年11月1日). 2013年6月28日閲覧。

外部リンク[編集]