自由 (グルジア国歌)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内, 検索
თავისუფლება
Tavisupleba
和訳例:自由
関連画像
楽譜
国歌の対象 グルジアの旗 グルジア
作詞 ダヴィト・マグラゼ
作曲 ザカリア・パリアシュヴィリヨセブ・ケチャクマゼ
採用時期 2004
試聴
テンプレートを表示

自由(じゆう、グルジア語: თავისუფლება、Tavisupleba)はグルジア国歌2004年4月23日にそれまでの "Dideba zetsit kurtheuls" (コテ・ポツフヴェラシヴィリ作曲)に代わり新たに採択された。グルジア国民楽派を開拓した作曲家ザカリア・パリアシュヴィリの歌劇『アブサロムとエテリ』、『薄暮』の旋律から編曲されている。

[編集] 歌詞

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება.

[編集] ラテン文字転写

Chemi khatia samshoblo,
Sakhate mteli kveqana,
Ganatebuli mta-bari
Tsilnaqaria Ghmerttana.
Tavisupleba dghes chveni
Momavals umghers didebas,
Tsiskris varskvlavi amodis
Da or zghvas shua brtsqindeba.
Dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!

[編集] 外部リンク

個人用ツール
名前空間

変種
操作
案内
ヘルプ
ツールボックス
他の言語